result count: 8

keystringfreneu
SC_Z24Q425569_01Lancez les objets dans le [121290|Purificateur de brasero].Throw the items into the [121290|Brazier Cleaner].
SC_Z24Q425569_02Quelqu'un d'autre utilise le [121290|Purificateur de brasero].Someone else is using the [121290|Brazier Cleaner].
SC_Z24Q425569_03Reprenez le [241698|Fragments crasseux] et la [241699|Graine de pureté].Pick up the [241698|Filthy Fragments] and [241699|Seed of Cleanliness] again.
Sys425569_nameFeu purificateurFire Cleaning
Sys425569_szquest_accept_detailCes fragments ont accumulé trop de noirceur. C'est pour ça qu'ils ont progressivement perdu leur forme originelle et sont devenus aussi violents. Il faut être prudent avec les fragments, sinon le nouvel être issu de leur noirceur ne disparaîtra pas. Si l'on ajoute à cela le fait que les [<S>241698|Fragments crasseux] ne cessent de grandir, la situation deviendrait vite incontrôlable.\n\nJetons au feu les fragments récupérés avec les [241699|Graine de pureté]. Cela les débarrassera de toute la noirceur qui les recouvre. Ha ha, [$playername], vous devez apprécier ce feu purificateur. J'espère que je pourrai vous prouver que dans son état normal cette forêt est vraiment magnifique.These fragments have accumulated too much filth. That is why they have gradually forgotten their original form and become such violent individuals. If you're not careful with the fragments, the new entity created by the filth won't disappear. Combine that with the constant growth of the [241698|Filthy Fragments] and the situation will become completely out of control. \n\nWe'll take the collected fragments and throw them into the fire along with the [241699|Seed of Cleanliness]. This will completely get rid of the filth that's covering them. Haha, [$playername], you must enjoy the fire cleansing process. I hope that I can show you that the natural state of this forest is really quite beautiful.
Sys425569_szquest_complete_detailJe ne vous demanderai pas ce que vous pensez. Parfois, il vaut mieux garder ses sentiments dans son cœur où ils sont les plus profonds. La parole est superflue. Gardez en tête tout ce que vous avez vu lorsque vous vous aventurerez dans la forêt. Vous comprendrez alors notre inquiétude.I won't ask your impressions. Sometimes it's best to keep those feelings in your heart so that they make a deeper impression. Talk is superfluous. Remember to bear all that you have seen in mind when you go out into the forest. Then you'll understand why we are worried.
Sys425569_szquest_descPrenez les [<S>241698|Fragments crasseux] et les [241699|Graine de pureté] que vous a donnés [121217|Bosola] et jetez-les au feu.Take the [241698|Filthy Fragments] and [241699|Seed of Cleanliness] given by [121217|Bosola] and throw them into the fire.
Sys425569_szquest_uncomplete_detail"Les arbres entrelacés forment un dédale compliqué. Les feuilles en poussant masquent le cycle de l'astre brillant. C'est dans les profondeurs de la forêt que tous les animaux dorment à poings fermés..."\n\nHa ha, vous connaissez cette chanson ? Je ne sais pas pourquoi, mais elle ne fait qu'aller et venir dans ma tête. C'est très étrange."Trees intertwine with trees, creating a maze. Leaves grow so thick blocking the sunlight's phase. The depths of the forest are black as night and it is here where animals sleep tight..."\n\nHaha, have you heard this song before? I don't know why, but it keeps popping up in my head. It's really strange.