result count: 14
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_425577_TALK_01 | Ya que insistís tanto, a partir de ahora seremos cómplices. Permitid que realice presentaciones formales. Yo soy [121323|Dirk Grether]. Él es [121320|Wollie Wesst]. ¿Cómo os llamáis vos? | Since you are so insistent, we will be accomplices from now on. Let me make formal introductions. I am [121323|Dirk Grether]. He is [121320|Wollie Wesst]. What is your name? |
SC_425577_TALK_02 | Llamadme [$playername]. | Call me [$playername]. |
SC_425577_TALK_03 | De acuerdo, [$playername]. Dejadme explicaros primero cómo acabé en estado de congelación en prisión. Todo se debe al Acero glacial, ese metal especial que usan los Korum. Se encuentra en el [ZONE_EAST_MERDIN_TUNDRA|Lago de Soyar]. Su dureza es similar a la del hierro, pero, por supuesto, no sería tan raro si eso fuera todo. Lo más importante: ¡el Acero glacial posee poder elemental! El poder congelante de la escarcha que emite el metal erosiona y congela a cualquier ser vivo que entre en contacto directo con él. Esa congelación... es tan potente como el estado en el que acabo de estar. Habría sido un desastre si hubiera pasado algo más de tiempo. | Ok, [$playername]. Let me first explain how I ended up frozen in prison. It's all because of Icesteel, that special metal that the Korum use. It's mined at [ZONE_EAST_MERDIN_TUNDRA|Soyar Lake]. It's about the same strength as iron, but of course it wouldn't be so rare if that was all there is to it. More importantly, Icesteel is imbued with elemental power! The freezing frost power that emits from the metal erodes and freezes any living thing that comes in direct contact with it. This freezing... is just like the state I was just in. It would have been a disaster if even just a little bit more time passed. |
SC_425577_TALK_04 | ¿Os habéis infiltrado en el castillo para investigar el Acero glacial? | You snuck into the castle to find out about Icesteel? |
SC_425577_TALK_05 | ¡Bien! El plan original de Wollie y mío era ir a la [ZONE_KORM_DOME|Bóveda de Korum] a averiguar cómo construían sus armas de Acero glacial los Korum. En nuestros experimentos anteriores, descubrimos que al calentar el Acero glacial para derretirlo de forma normal, perdía su poder elemental. Así que las armas deben de fabricarse con una técnica de fundición especial. \n\nSiempre he sido una persona curiosa, por lo que decidí que tenía que averiguar cómo usaban los Korum el Acero glacial en su vida diaria. ¡Por eso Wollie y yo nos colamos en el castillo! Esto debería haber sido pan comido. Nos hemos colado en lugares muy peligrosos para seguir nuestras investigaciones y nunca hemos tenido problemas. | That's right! Wollie's and my original plan was to go to [ZONE_KORM_DOME|Korum Dome] to investigate how the Korum fashioned their Icesteel weapons. From our previous experiments, we discovered that when Icesteel was heated to be smelted in a normal fashion, it lost its elemental power. Thus, the weapons must be made with a special smelting technique. \n\nI've always had an inquisitive spirit, so I decided that I must find out how the Korum use Icesteel in their daily lives. That is why Wollie and I snuck into the castle! This should have been a piece of cake for us. We have snuck into many dangerous places before to conduct our research and we've never had any problems. |
SC_425577_TALK_06 | Me he enterado de que vuestro equipo se ha quedado por el camino. | I heard that you left your team on the way? |
SC_425577_TALK_07 | Deseaba hablar de eso ahora. Tras descubrir las cosas misteriosas que hacían los Korum, decidí cambiar mi objetivo. Después de todo, Wollie podía hacerse cargo de la misión original. \n\nEl caso es que vi a los Korum en una sala refinando el Acero glacial mediante un proceso muy especial. Condensaban el material en lo que llamaban la "Materia glacial". Parece que esta es otra razón por la que convierten el Acero glacial en armas. Digo esto porque no podéis comparar sus habilidades en el refinado. Lo entenderíais si los hubierais visto. La Materia glacial es muy importante... o al menos algo muy especial. \n\nCuando los Korum no miraban, no pude resistirme y robé un poco de ese material. Ahí es cuando me pillaron. Supongo que mi fuerza de voluntad aún no es madura. Estaba tan embelesado con la belleza de la Materia glacial que me olvidé de los peligros que me acechaban. Intenté tirar la Materia glacial pensando que los distraería y podría escapar, pero me entró el pánico y dejé que tocara mi piel accidentalmente. Es por eso que... Bueno, ya sabéis. | I wanted to talk about that now. Once I discovered the mysterious things the Korum were doing, I decided to change my objective. After all, Wollie could have handled the original task. \n\nAnyway, I saw the Korum in a room refining the Icesteel with a very special process. They condensed the material into what they call "Ice Matter." It seems that this is another reason why they make the Icesteel into weapons. I say this because you can't compare their refining abilities. You'd understand if you saw them. Ice Matter is very important... or it is something very special. \n\nWhen the Korum looked away, I couldn't wait and stole a bit of it. That is when they caught me. I guess my willpower isn't mature yet. I was so entranced by the beauty of the Ice Matter that I forgot about the dangers near me. I tried to throw away the Ice Matter, hoping that it would distract them so I could escape, but I panicked and accidentally let it touch my skin. That's how I... well you know. |
SC_425577_TALK_08 | Creo que habéis aprendido una lección. | I think you must have learned your lesson. |
SC_425577_TALK_09 | ¿Lo podéis contar otra vez desde el principio? | Can you explain it again from the beginning? |
Sys425577_name | Causa y efecto | Causes and Effects |
Sys425577_szquest_accept_detail | No hay mucho que contar, pero necesito tiempo para hacerlo. Tampoco estoy seguro de querer entenderlo, Caballero. Por supuesto, estoy muy agradecido de que me hayáis salvado, pero ¿seguro que queréis involucraros en nuestra peligrosa situación? Es probable que un caballero de alto rango como vos tenga un sentido inquebrantable de la responsabilidad. Os esforzáis mucho para cumplir las órdenes de vuestros superiores y por eso sois tan perfeccionista. Sería mejor que no escucharais las tonterías que queremos hacer si no vais a poder ayudarnos. Así evitaréis tener que cortar la comunicación por completo. \n\nNo quiero poner en un aprieto con sus superiores a quien me ha salvado la vida. Al fin y al cabo, no sabéis lo que está pasando, tan solo habéis salvado a un pobre investigador. Al menos, así están las cosas por ahora. \n\nOs describiré mi análisis de lo que ha pasado y podréis decidir después, Maestro caballero. | This isn't a very long story, but I need a bit of time to tell it. I'm not even sure if you want to understand it, Knight. Of course I'm very grateful that you saved me, but are you sure that you want to get involved with our dangerous situation? A high-ranking knight like you probably has an unshakable sense of responsibility. Working hard to always comply with orders from above, every knight has a sense of perfectionism. It would be better if you didn't listen to the crazy things that we want to do if you aren't able to help us. This way you won't have to sever connections completely. \n\nI don't want to put my savior in jeopardy with his superiors. After all, you don't really know anything about the situation. All you did was save a poor researcher... At least, that's how it is at this point. \n\nI'll describe my analysis to you and you can decide from there, Master Knight. |
Sys425577_szquest_complete_detail | Esto es lo que sucedió: no estamos haciendo nada malo, pero la Alianza no tiene tiempo de preocuparse de sus investigadores. Tampoco puede satisfacer la curiosidad de todo el mundo. \n\nPuedo imaginarme la reacción de la Alianza si nos descubriera: se quejaría de que estemos causando tantos problemas y de que demos más trabajo. Seguro que algunos nos criticarían por investigar cosas que no conducen a nada. Da igual, cuando analicemos por completo las propiedades y usos especiales de la Materia glacial, no tendrán nada que reprocharnos. | This is what happened: We're not doing anything bad, but the Alliance can't be bothered to look after the safety of the researchers. It also can't satisfy everybody's curiosity. \n\nI can imagine how the Alliance would react if they found out about us. They'd complain that we are so much trouble and just make more work for them. I also know that someone would criticize us for doing pointless research... It doesn't matter. Once we fully analyze the special properties and uses of the Ice Matter then they won't have any case against us. |
Sys425577_szquest_desc | Hablad con [121323|Dirk Grether] para saber qué ha sucedido. | Speak with [121323|Dirk Grether] and learn about what happened. |
Sys425577_szquest_uncomplete_detail | Caballero, estamos esperándoos. | Knight, we are all waiting for you. |