result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425612_name | Błyskawiczne Leczenie | Immediate Treatment |
Sys425612_szquest_accept_detail | Często żołnierze wysłani tutaj, tak długo czekają na leczenie, że ich rany stają się jeszcze poważniejsze!\n\nNiestety, personel medyczny, który tu mamy, jest niewyspecjalizowany i nie potrafi odpowiednio leczyć żołnierzy.\n\nPodobno masz na koncie wiele bitew. Czy możesz pomóc błyskawicznie wyleczyć tych żołnierzy? | Often, those sent here have delayed treatment for so long that their injuries have become even more serious!\n\nUnfortunately, the medical staff assigned here are inadequate, and can't immediately treat the soldiers.\n\nI've heard that you've been in a lot of battles. Can you help treat these soldiers immediately? |
Sys425612_szquest_complete_detail | Doskonale... dzięki twojej pomocy żołnierze wrócili do zdrowia!\n\nCzy uszło to twojej uwadze? Niektóre, wyjątkowe rany wymagają specjalnego lekarstwa...\n\nMartwię się, że ci ranni żołnierze nie będą w stanie dłużej czekać na dostawę zapasów... | Great...with your help, the soldiers have recovered very well!\n\nBut, did you notice? Some special injuries seem to require special medicine...\n\nI'm worried that the soldiers who have sustained those special injuries won't be able to wait for the supplies to arrive... |
Sys425612_szquest_desc | Pomóż [120736|Borenie Mezz] szybko wyleczyć Elitarnych Komandosów Zakonu Mrocznej Chwały na liniach frontu. | Assist [120736|Borena Mezz] by immediately treating the Order of Dark Glory Elite Commandos on the front lines. |
Sys425612_szquest_uncomplete_detail | Nie przegap przerwy na leczenie, bo życie żołnierzy będzie w niebezpieczeństwie! | Don't miss the treatment window, or the soldiers' lives will be in danger! |