result count: 5

keystringpleneu
Sys425628_nameTowarzysz z Bractwa Świętego KamieniaComrade from the Fellowship of the Holy Stone
Sys425628_szquest_accept_detail([121120|Celonia] jest głęboko zamyślona...)\n\nUtrata powietrznej obrony smoka zaniepokoiła wielu wojowników. \n\nA istnienie [107213|Zalkenrysa] też dobrze nie wróży. Równie dobrze moglibyśmy być całkowicie bezsilni! Na pewno chcesz to zrobić? \n\nPonieważ nie mogę zmienić twojego zdania, myślę, że powinieneś znać pewne informacje.\n\nObecnie jeszcze nie wiemy, kiedy [107213|Zalkenrys] się pokazuje, ale może uda ci się [107213|go] zwabić, niszcząc wszystkie [<S>107331|Kanały Transportowe] w Wytwórni.\n\n<CY>[SC_QUESTSTRING_12|(To jest misja grupowa. Musisz być cierpliwy i dobrze się przygotować. Powodzenia!)]</CY>([121120|Celonia] is deep in thought...)\n\nLosing the true dragon's air defense has unsettled many of the warriors. \n\nAnd the existence of [107213|Zalkenrys] doesn't bode well either. We may as well be powerless! Are you sure this is what you want to do? \n\nSince I can't change your mind, I think you need to know some information. \n\nCurrently we still don't know when [107213|Zalkenrys] always shows up, but maybe you can lure [107213|Zalkenrys] by destroying all the [<S>107331|Transport Channels] in the production plant.\n\n<CY>[SC_QUESTSTRING_12|(This is a group quest. You have to be patient and prepare well. Good luck!)]</CY>
Sys425628_szquest_complete_detailNadzwyczajny Emisariuszu, jesteś niesamowity! \n\nŚwiętemu Królowi niech będą dzięki... Do głowy by mi nie przyszło... Ale jeszcze nie wypadliśmy z gry!Special Envoy... You are unbelievable! \n\nThanks be to the Holy King... I had no idea...We're not down for the count yet!
Sys425628_szquest_descW celu zapewnienia bezpieczeństwa lokalnym mieszkańcom, postanawiacie zniszczyć [107213|Zalkenrys]!In order to ensure the safety of the locals, you decide to destroy the [107213|Zalkenrys]!
Sys425628_szquest_uncomplete_detailZnajdziemy sposób, żeby zniszczyć tę wytwórnię...\n\nAle gdy ten dzień nadejdzie...\n\nNie będziemy w stanie uniknąć bezpośredniego starcia z [<S>107213|Zalkenrysami].We will find a way to destroy this factory...\n\nBut when that day comes...\n\nWe will no longer be able to avoid a direct clash between us and the [<S>107213|Zalkenrys].