result count: 12

keystringpleneu
SC_425640_SCMD_0Wiem, że szukasz tego słabowitego króla.I know you are looking for the puny king.
SC_425640_SCMD_1Na szczęście jest w moich rękach.Fortunately, he is now in my hands.
SC_425640_SCMD_2Oczywiście dobrze się zaopiekuję tym honorowym gościem.Surely I will take good care of this honored guest.
SC_425640_SCMD_3Jednak, jeśli chcesz, by Król do ciebie wrócił...However, if you want the king returned to you...
SC_425640_SCMD_4Przynieś mi [241327|Owoc Świętego Drzewa] oraz amulet Króla Korum.Bring me the [241327|Holy Tree Fruit] and the amulet of the Korum King.
SC_425640_SCMD_5A tak, wciąż potrzebujemy małej zabawki od mojego starego przyjaciela [107142|Maderotha].Ah, yes, we still need a small toy from my old friend [107142|Maderoth].
SC_425640_SCMD_6Wydaje mi się, że nazywają ją [241207|Kostką do Przechowywania Run]. Przyjdę do ciebie, gdy zbierzesz je wszystkie.I think they're called [<S>241207|Rune Storage Cubes]. I will come to you when you've collected them all.
Sys425640_namePrawda czy kłamstwaTruth or Lies
Sys425640_szquest_accept_detailHej... \n\nGeneralnie, nie możemy wszystkiego, co mówi [121229|Sismond], traktować bezkrytycznie. Ale, jako że dotyczy to bezpieczeństwa króla, nie pozostaje nam nic innego, jak [121229|go] słuchać. Wątpię, żeby nawet ktoś taki jak [121229|Sismond] mógł wymyślić takie przekonujące kłamstwo. Choć zakładanie, że dorwał w swe łapska króla byłoby przesadą, ten cwany demonek na pewno coś wie. Jestem tego pewien. \n\nJak na razie musimy szukać przedmiotów, o których mówił [121229|Sismond]. Rozdzielmy się. Idź po [242027|Talizman Szarego Króla] i [241327|Owoc Świętego Drzewa]. Ja się udam do wytwórni i potwierdzę lokalizację [241207|Sześcianu do Przechowywania Run]. Chociaż nie mogę nic gwarantować. Samo dostanie się do [SC_INCEPTION|Wytwórni] jest już problematyczne.Hey... \n\nGenerally speaking, we must take anything [121229|Sismond] says with a grain of salt. But as it pertains to the king's safety this time, we have no choice but to follow up on [121229|Sismond's] request. I doubt even [121229|Sismond] could come up with a lie that's this colorful. So while it's a stretch to think that he has got his hands on the king, that scheming little demon is sitting on some kind of clue. I just know it. \n\nWe must seek out the items specified by [121229|Sismond] for now. We should split up. You go and grab the [242027|Gray King's Talisman] and the [241327|Holy Tree Fruit]. I'll head to the Production Plant and confirm the location of the [241207|Rune Storage Cube]. I can't give any guarantees though. Just getting into [SC_INCEPTION|Production Plant] is enough of a headache.
Sys425640_szquest_complete_detailWiedziałem, że uda ci się tu szybko wrócić. \n\nJeden z moich zwiadowców został poważnie ranny w drodze powrotnej, ale zarzeka się, że namierzył Kostkę do Przechowywania Run w [SC_INCEPTION|Wytwórni].I knew you could get back here on the double. \n\nOne of my scouts was seriously wounded on his way back to report, but he swears that he spotted a Rune Storage Cube in [SC_INCEPTION|Production Plant].
Sys425640_szquest_descPrzynieś [242027|Talizman Szarego Króla] i [241327|Owoc Świętego Drzewa].\n([241327|Owoc Świętego Drzewa] można otrzymać w zamian za misje od [121214|Olotii].)\n([242027|Talizman Szarego Króla] można otrzymać za zabicie [107088|Szarego Króla Sheluuda] lub ze [121682|Skrzyni Sacrum Korum].)Bring back the [242027|Gray King's Talisman] and the [241327|Holy Tree Fruit].\n([241327|Holy Tree Fruit] can be obtained from the quests from [121214|Olotia].)\n([242027|Gray King's Talisman] can be obtained by killing [107088|Gray King Sheluud] or from the [121682|Korum Sacrum Chest].)
Sys425640_szquest_uncomplete_detailMoi wywiadowcy nadal nie wiedzą, gdzie jest król, a więc szukanie przedmiotów, o które prosił Sismond nadal jest konieczne.My scouts still haven't dug up any news about the king's whereabouts, so it's still necessary to seek out the items that Sismond has asked for.