result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425641_name | Mądra rada | Wise Counsel |
Sys425641_szquest_accept_detail | Ach... Jeśli chodzi ci o maszynę do namierzenia magazynu energii Strażników, to nie powinno być z tym problemu. \n\nJednak najpierw musisz mi pomóc w zdobyciu kilku materiałów. W okolicy można znaleźć odmianę ptaka, który znany jest pod nazwą: [105708|Czarnoskrzydły z Przepastnej Doliny]. Ich niebotyczny zasięg jest dość spory. Jeśli przytwierdzimy aparaturę poszukiwawczą do ciała ptaka i skalibrujemy do działania w pobliżu [SC_INCEPTION|Wytwórni], to wtedy każda wyizolowana i rozproszona odpowiedź jest najprawdopodobniej tą, której szukasz. Proste? \n\nWeź łapiducha, użyj go na [105708|Czarnoskrzydły z Przepastnej Doliny], a potem wróć z tym do obozu. 5 powinno wystarczyć. W końcu nie masz chyba zamiaru przeczesywać całej Tundry Merdhin... Prawda? | Ahh... If it's a machine to track Guardian energy storage that you want, then that shouldn't be a problem! \n\nHowever, you have to help me come up with some materials first. There is a breed of bird nearby that goes by the name of [105708|Vacant Valley Blackwing]. Their soaring range is fairly extensive. Thus, if we affix the searching apparatus to the bird's body and calibrate an exclusion parameter for responses in the vicinity of [SC_INCEPTION|Production Plant], then any isolated, scattered response is probably the very one that you're looking to track. Simple enough, eh? \n\nTake this Catcher, use it on a [105708|Vacant Valley Blackwing], and then bring it back to the camp. A total of 5 of them should suffice. After all, you're not looking to scour the entire Merdhin Tundra... Right? |
Sys425641_szquest_complete_detail | Dobra, czekaj chwilę! Ich szybkość lotu wypada słabo w porównaniu ze smokiem. | Ok then, just wait a moment! Their flight speed pales in comparison to the true dragon. |
Sys425641_szquest_desc | Złap 5 [<S>105708|Czarnoskrzydłe z Przepastnej Doliny] i przynieś do obozu. | Capture 5 [<S>105708|Vacant Valley Blackwings] and bring them back to camp. |
Sys425641_szquest_uncomplete_detail | Tylko nie przynoś mi niczego, czego nie ma sensu trzymać w niewoli, bo z tego będą same problemy...\n\nRozumiesz, o co mi chodzi? | Aye, and don't go bringing back any stuff that has no business being captured, that would be a pain...\n\nYou know what I mean, right? |