Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys425653_nameKontrollphaseControl Phase
Sys425653_szquest_accept_detailDas ... Hat der [121541|Energieentzugskern]-Effekt angefangen, sich zu erholen? \n\nVerdammt ... Offensichtlich ist es möglich, die Wirkung des [241352|Samens der Trägheit] in solch kurzer Zeit aufzuheben. \n\nAllerdings dürfen wir nicht zulassen, dass er sich komplett erholt.This... Has the [121541|Energy Draw Core] effect started to recover? \n\nDamn... Apparently it's possible to remove the [241352|Seed of Sluggishness] effect in so short a period of time. \n\nHowever, we must not give it an opportunity to make a complete recovery.
Sys425653_szquest_complete_detailAufgrund verschiedener Untersuchungen verstehen wir den Ablauf des Fabrikbetriebs recht gut. \n\nAber mit der mächtigen Energie fertigzuwerden, die der [121541|Energieentzugskern] produziert ... Das erfordert ein wenig Geduld. \n\nDas ist eine Katastrophe vom Ausmaße göttlichen Zorns ... Niemand möchte, dass so etwas noch einmal passiert.Owing to various investigations, we've got a decent grasp on how the factory operations work. \n\nCoping with the powerful energy produced by the [121541|Energy Draw Core] however... I think that calls for a little patience. \n\nThis is a wrath-of-god caliber disaster... No one wants it to happen again.
Sys425653_szquest_descBenutzt den [241352|Trägheitssamen], um die Reaktionseffizienz des [121541|Energieförderkerns] zu verringern und seine Auswirkung auf die Umwelt zu kontrollieren.Use the [241352|Seed of Sluggishness] to reduce the reaction efficiency of the [121541|Energy Draw Core] and control its environmental impact.
Sys425653_szquest_uncomplete_detailProbiert es nicht auf irgendeine andere Weise! \n\nWir haben reichlich Grund, den vom <CY>[ZONE_RESEARCH_CENTER|Forschungszentrum]</CY> ausgesprochenen Warnungen zu glauben.Don't try it any other way! \n\nWe have ample reason to believe the warning raised by <CY>[ZONE_RESEARCH_CENTER|Research Center]</CY>.