result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys425665_name | Mantenimiento de la fuerza en la batalla | Maintaining Battle Strength |
Sys425665_szquest_accept_detail | No, además del Árbol Sagrado, nos está afectando algo más! \n\nEsa energía tan extraña que emite la fábrica también aumenta el consumo de [121307|Vid de la armonía]. \n\nAyudadnos, debemos proseguir con las reparaciones. ¡Las [<S>121307|Vides de la armonía] no pueden caer! | No... We're not just being affected by the Holy Tree here! \n\nThe unusual energy that is emitted by the factory also increases the [121307|Harmony Vine] consumption rate. \n\nPlease help me... We must keep the repairs up. [121307|Harmony Vine] must not fall! |
Sys425665_szquest_complete_detail | ¿Ya habéis terminado las reparaciones? \n\nAl parecer vamos a tener que resistir los ataques de los castigadores. También tenemos que encontrar la forma de mejorar el alcance de la [121307|Vid de la armonía]. \n\nAunque pudiéramos mantener esta posición, es difícil imaginar que podamos cambiar la situación y salir de este punto muerto. | The repairs are already done? \n\nLooks like we have to resist the attacks of the punishers, we also need to find a way to improve the range of the [121307|Harmony Vine].\n\nEven if we're able to hold on to this position, it's hard to imagine us being able to turn around and break the stalemate. |
Sys425665_szquest_desc | Seguid reparando [<S>121307|Vides de la armonía] para fortalecer la capacidad de los Guerreros de la Alianza en la batalla. | Continue repairing the [121307|Harmony Vine] to shore up the battle capacity of the Alliance warriors. |
Sys425665_szquest_uncomplete_detail | Estoy probándolo todo, pero ¡antes debemos mantener las reparaciones de la [121307|Vid de la armonía]! | I'm trying just about everything I can, but before that... [121307|Harmony Vine] repairs must be maintained! |