result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425665_name | Utrzymanie siły bojowej | Maintaining Battle Strength |
Sys425665_szquest_accept_detail | Nie... To nie tylko wpływ Świętego Drzewa! \n\nNiespotykana energia, która emitowana jest z wytwórni, zwiększa również tempo konsumpcji [121307|Pnącza Harmonii]. \n\nPomóż mi, proszę... Nie możemy zaprzestać napraw. [121307|Pnącze Harmonii] nie może upaść! | No... We're not just being affected by the Holy Tree here! \n\nThe unusual energy that is emitted by the factory also increases the [121307|Harmony Vine] consumption rate. \n\nPlease help me... We must keep the repairs up. [121307|Harmony Vine] must not fall! |
Sys425665_szquest_complete_detail | Naprawy skończone? \n\nWygląda na to, że jeśli chcemy przetrzymać ataki pogromców, musimy poprawić również zasięg [121307|Pnącza Harmonii]. \n\nNawet jeśli uda się nam utrzymać pozycję, trudno sobie wyobrazić, że będziemy w stanie przełamać impas. | The repairs are already done? \n\nLooks like we have to resist the attacks of the punishers, we also need to find a way to improve the range of the [121307|Harmony Vine].\n\nEven if we're able to hold on to this position, it's hard to imagine us being able to turn around and break the stalemate. |
Sys425665_szquest_desc | Kontynuuj naprawę [121307|Pnącza Harmonii], żeby poprawić sprawność bojową wojowników Sojuszu. | Continue repairing the [121307|Harmony Vine] to shore up the battle capacity of the Alliance warriors. |
Sys425665_szquest_uncomplete_detail | Próbuję wszystkiego, co w mojej mocy, ale zanim... Naprawy [121307|Pnącza Harmonii] nie mogą zostać przerwane. | I'm trying just about everything I can, but before that... [121307|Harmony Vine] repairs must be maintained! |