result count: 8
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_Z26Q425680_01 | Expliquez les informations recueillies jusqu'à présent. | Explain the information collected so far |
SC_Z26Q425680_02 | Oh non ! Il y a encore un blessé à cause de l'explosion ! | No! Someone got hurt in the explosion again! |
SC_Z26Q425680_03 | Morrok ordonne à tout le monde de se rendre sur place. | Mr. Morrok asks everyone to go there. |
Sys425680_name | Mensonges et vérité | Truth and Lies |
Sys425680_szquest_accept_detail | Ce rapport... ça me ferait presque penser à... Vous pensez comme moi ? Loub ? Impossible. Loub a été emprisonné par le dragon de lumière !\n\nMais rien n'est certain... Les dragons semblent aussi avoir de gros problèmes... Connaissant Loub, ça ne m'étonnerait pas qu'il soit derrière tout ça.\n\nQuoi qu'il en soit, allez prévenir Jill. D'ailleurs, en allant récupérer mon épée, on en a beaucoup parlé tous les deux. Elle a promis ne plus agir ainsi, sous le coup de l'impulsion. Après tout, ses actions irréfléchies ont causé pas mal d'ennuis... Mais j'ai le sentiment que si on lui cache tout ça, quelque chose de pire arrivera. L'heure est grave. Je dois pouvoir faire confiance à tous les membres de mon équipe. | The information in this report... I'm very familiar with it. Are you thinking what I'm thinking? Loub? Impossible. Loub was sealed away by the Light Dragon, right? \n\nNothing is certain... The Dragons seem to be having a lot of trouble as well... Knowing Loub's character, this report seems to match him perfectly. \n\nNo matter what, you should go notify Jill. Actually, when I was on the way to get my sword, she and I talked about a lot. She promised that she wouldn't act so impulsively anymore. After all, her rash actions caused a lot of harm... However, if we keep this from her, I'm afraid something worse will happen. This is a very important time. I must believe in all of my team. |
Sys425680_szquest_complete_detail | Impossible ! Non... C'est impossible ! | Impossible! No... It can't be...! |
Sys425680_szquest_desc | Rapportez la série d'explosions à [122623|Jill Ayekin] et expliquez-lui la théorie de [121738|Callaway Kalume]. | Report the series of explosions to [122623|Jill Ayekin] and relay [121738|Callaway Kalume's] theory. |
Sys425680_szquest_uncomplete_detail | Quelles sont les instructions de Callaway ? Je vais vous aider. | What are Callaway's instructions? I'll help you. |