result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425702_name | Nieposłuszeństwo | Disobedient Behavior |
Sys425702_szquest_accept_detail | Jak już mówiłem... Wojna nie powinna tak wyglądać. Potrzebujemy skoordynowanej strategii w stosunku do tych śmierdzących małp. W przeciwnym razie będziemy tylko tracić ludzi na darmo.\n\nTo może zabrzmieć, jakbym wykraczał poza moje kompetencje, jednak przez wzgląd na żołnierzy walczących na froncie muszę zabrać głos. Proszę, pomóż mi i zanieś ten [242029|Raport z Walki] [120967|Młotowi Yaganowi]. Powiedz mu, że jeśli raport zawiera cokolwiek niezgodnego z prawdą, ja sam poniosę konsekwencje moich nieuzasadnionych działań. | As I said ... This war should not go on like this. We need to have a coordinated strategy in dealing with those stinky monkeys. Otherwise we will only waste manpower for no cause at all.\n\nThis might sound as if I'm overstepping my authority, but for the sake of my front-line warriors, I need to speak up. Please help me and bring this [242029|Battle Report] to [120967|Hammer Yagan]. Tell him, if there is anything written in it that's not correct, I alone will bear the consequences for my unjustified action. |
Sys425702_szquest_complete_detail | Rozumiem, że żołnierze linii frontu bardzo cierpią, ale nie potrafię rozwiązać tego problemu tak szybko. Należy osobno traktować kilka celów na raz. Rozumiem obawy [121000|Arena Żelaznego Młota], jednak wierzę, że znajdziemy lepsze rozwiązanie.\n\nPozostawmy tę sprawę na moment. Nie martw się, nie pozwolę, by została ukarana. | I do understand that the front-line warriors have to suffer a lot, but I can't solve this matter that easily. There are a lot of objectives that need to be considered separately. I can understand [121000|Aren Ironhammer's] worries, but I believe that there will be a better solution to this.\n\nLet's put this matter aside for the moment. Don't worry, I won't let her be punished. |
Sys425702_szquest_desc | Weź [242029|Raport z Walki] napisany przez [121000|Arena Żelaznego Młota] i osobiście dostarcz go [120967|Młotowi Yaganowi]. | Take [121000|Aren Ironhammer's] written [242029|Battle Report] and hand it over to [120967|Hammer Yagan] in person. |
Sys425702_szquest_uncomplete_detail | Jesteś z powrotem? A nie miałeś przypadkiem dostarczyć mi [242029|Raportu z Walki]? | You're back! Didn't you have a [242029|Battle Report] to hand over to me? |