result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425769_name | Opiekun Jeleni | Deer Caretaker |
Sys425769_szquest_accept_detail | Naszym głównym zadaniem jest powstrzymanie [<S>116402|Yasheedee] przed atakowaniem wioski, ale [<S>104262|Wędrowcy Rh'anka] są dość przebiegli. Często chodzą po terenie wioski. Kiedy tylko dostrzegą możliwość, zaatakują [ZONE_EARTH_SPRING_VILLAGE|Źródlaną Wioskę]. Tak więc nie możemy odejść ani spuścić ich z oka.\n\nDlatego muszę prosić cię o spuszczenie [<S>104262|Wędrowcom Rh'anka] lania, aby zmniejszyć ich liczbę na tyle, żeby nie stanowili zagrożenia. | The [SC_KLADOREN|Kladoren Monsters] often wander around the village. Could you please go take care of the deer again?\n\nThose guys who can fight are all preparing for the battle and have no time for me. Please, please go to the farmhouse to check those deer, and feed them as well! |
Sys425769_szquest_complete_detail | Dziękuję ci za pomoc. Jeśliby te jelenie zdechły, mielibyśmy ogromny problem. | Thanks for your help. It would be a disaster for us if those deer died. |
Sys425769_szquest_desc | Udaj się na farmę leżącą poza wioską i zatroszcz się o [<S>121608|Oswojone Jelenie]. Nakarm je. | Go to the farmhouse outside the village, take care of the sick [<S>121608|Tame Deer] and feed them. |
Sys425769_szquest_uncomplete_detail | Nie wiem, jak długo będę spał, gdy klątwa zacznie na mnie działać. Co się wówczas stanie z tymi jeleniami? | I don't know how long I will be asleep when the curse on me starts working. Then what about those deer? |