Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys425771_name | Noch mehr Früchte des Heiligen Baums | More Holy Tree Fruits |
Sys425771_szquest_accept_detail | Das Gerät verliert an Energie. Bitte, beeilt Euch. Geht zum [ZONE_WEST_MERDIN_TUNDRA|Kalugahain] und besorgt mir noch eine von diesen [<S>241327|Früchten des Heiligen Baums]. \n\nNoch kann ich den Energieverlust mit ein paar Einstellungen eindämmen, doch das wird nicht lange anhalten. Beeilt Euch. | The energy of the device is fading away, please go quickly to the [ZONE_WEST_MERDIN_TUNDRA|Kaluga Grove] and find more [<S>241327|Holy Tree Fruit] for me. \n\nNow I can still reduce the energy loss by adjusting the operation methods, but it won't last long. Please hurry up! |
Sys425771_szquest_complete_detail | Schnell, gebt sie mir.\n(Der Mann nimmt die Frucht an sich und führt sie in das Gerät ein, woraufhin es wieder schneller läuft.)\n\nJaaa! Jetzt wird das Gerät noch eine Weile laufen! Aber ... sollte der Fluch auf mir seine Wirkung entfalten, wer soll dann die Bedienung des Gerätes übernehmen? | Quickly give it to me.\n(The man immediately inserts the fruit into the device, and the device starts running faster.)\n\nYeah! Now this device can hold out for a while! But...if the curse on me starts working, I don't know who else can control this device. |
Sys425771_szquest_desc | Bringt die [241327|Frucht des Heiligen Baums]. | Bring the [241327|Holy Tree Fruit]. |
Sys425771_szquest_uncomplete_detail | Beeilt Euch! Sonst ist nicht nur dieser Ort in Schwierigkeiten, sondern auch die anderen Gegenden! | Hurry up! Otherwise not only this place, but also the other areas will be in trouble too! |