result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425794_name | Wieczny Zwiadowca | The Eternal Scout |
Sys425794_szquest_accept_detail | (Niedługo potem zjawia się <CY>Marlilo</CY> z talerzem świeżych <CY>Herbatników Jagodowych</CY>...)\n\nProszę bardzo! Gotowe. Zaniósłbyś [123534|Staremu George'owi] to pudełko <CY>Herbatników Jagodowych</CY> i przekazał mu ode mnie życzenia szczęśliwej podróży?\n\nWiesz... on od lat jest na emeryturze, ale nie może sobie na to pozwolić. Zastanawiam się dokąd tym razem wyruszy z moimi <CY>Herbatnikami Jagodowymi</CY>! | (Shortly afterwards <CY>Marlilo</CY> appears with a plate of freshly baked <CY>Berry Biscuits</CY>...)\n\nThere you are! All done. Could you take this packet of <CY>Berry Biscuits</CY> to [123534|Old George] and wish him a happy journey from me?\n\nYou know, he retired years ago already, but he just won't let it go. I wonder where he'll go venturing off to with my <CY>Berry Biscuits</CY> this time! |
Sys425794_szquest_complete_detail | Haha! Ten smak budzi mnie na nowo do życia!\n\nSkoro łuk znowu tu jest, to [123534|Stary George] pewnie będzie chciał z powrotem wracać na pole bitwy! W końcu całe królestwo jest w niebezpieczeństwie, zatem nie mogę po prostu się temu przyglądać i nic nie robić, prawda?\n\nNigdy nie zapominaj, moje dziecko: raz zwiadowca, na zawsze zwiadowca! | Haha! The taste never fails to rejuvenate my spirits!\n\nNow that the bow is here again, [123534|Old George] wants to get back on the battlefield! After all, the entire kingdom is in danger. I can't just sit around on my backside and watch it happen, can I?\n\nDon't forget, my child – once a scout, always a scout! |
Sys425794_szquest_desc | Daj [123534|Staremu George'owi] [201889|Paczkę Herbatników Jagodowych]. | Give [123534|Old George] the [201889|Packet of Berry Biscuits]. |
Sys425794_szquest_uncomplete_detail | Wydajesz mi się jakiś podejrzany... podejdź no tu! Chuchnij! | Hmm... there's something fishy about you... come a little closer! Let me smell your breath! |