Anzahl Ergebnisse: 9
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_425843_0 | Habt Ihr den Besitzer dieser Werkzeuge gesehen? | Have you seen the owner of these tools? |
SC_425843_1 | Kommandant, diese Dinge habe ich noch nie gesehen. | Commander, I've never seen these things. |
SC_425843_2 | Der dort sieht vertraut aus ... ist das nicht der Zwerg, dem wir vor Kurzem begegnet sind? Ihm nahezulegen, den Ruinen nicht zu nahe zu kommen, scheint nicht geholfen zu haben. Wenn er darauf besteht, doch zu gehen, kann ich ihm nicht helfen.\n\nSondergesandter, jeder weiß, dass man in Deckung bleiben sollte, wenn die Monster auftauchen. Der Zweig steckt in Schwierigkeiten. | This one seems familiar...isn't it the dwarf we passed by not long ago? Telling him not to get too close to the ruins didn't help. If he insists on going, I can't help him.\n\nSpecial Envoy, everybody knows it's important to stay covered when the monsters appear. That dwarf is in a jam. |
SC_425843_3 | Gehört das Werkzeug nicht dem Alten Feuerhammer?! Wieso ist es in Euren Händen? | Isn't this the Old Firemallet's tool?! How come it is in your hands? |
Sys425843_name | Verbleib des Alten Feuerhammers | Old Firemallet's Whereabouts |
Sys425843_szquest_accept_detail | (Der Name Alter Feuerhammer steht auf der Oberfläche eingraviert, und es verbleiben einige Blutspuren)\n\nNehmt dies und versucht, irgendetwas über den Aufenthalt des Alten Feuerhammers herauszufinden. | (Old Firemallet's name is engraved on the surface, and some bloodstains remain.)\n\nTake this and see if you can find out anything about Old Firemallet's whereabouts. |
Sys425843_szquest_complete_detail | Das sind Werkzeuge des Alten Feuerhammers! Woher habt Ihr sie? Er lässt sie nie unbewacht!\n\nWartet ... Ich glaube, ich habe eine wichtige Botschaft gefunden! | These are Old Firemallet's tools! Where did you get them? I've never seen him not guarding them! \n\nWait, wait...I think I found an important message! |
Sys425843_szquest_desc | Erkundigt Euch, was dem Alten Feuerhammer zugestoßen ist.\n\n(Vielleicht weiß jemand im Lager, wo er ist.) | Ask for some information about what happened to Old Firemallet. \n\n(Maybe somebody in the camp knows where he is.) |
Sys425843_szquest_uncomplete_detail | Braucht Ihr etwas? | Is there something you want? |