result count: 6
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_QUEST425851_00 | [Sys425851_name|Szybka Dostawa]: Daj [242174|Lekarstwo Leczące] [121787|Doktorowi Sohazee]. | [Sys425851_name|Speedy Delivery]: Give the [242174|Curing Medicine] to [121787|Doctor Sohazee]. |
Sys425851_name | Szybka Dostawa | Speedy Delivery |
Sys425851_szquest_accept_detail | Cóż, [121787|Doktor Sohazee] czeka już dobrą chwilę. Lepiej dostarcz [121787|mu] to jak najszybciej! \n\nNie martw się jednak. O ile [121786|Diwagan] wie, [121787|Doktor Sohazee] będzie zadowolony z lekarstwa, które stworzyłeś- | Well, [121787|Doctor Sohazee] has been waiting for some time now. It'll be better if you deliver it to [121787|Doctor Sohazee] right now! \n\nBut no need to be concerned. As far as [121786|Diwagan] knows, [121787|Doctor Sohazee] will be satisfied with the medicine that you created. |
Sys425851_szquest_complete_detail | Co za szczęście, że zjawiłeś się na tyle wcześnie, by nam pomóc. Sytuacja staje się bardzo kłopotliwa.\n\nAle dlaczego zjawiasz się tu i przynosisz nam lekarstwa? Czy [121786|Diwagan] ma się dobrze? | It's fortunate that you arrived early enough to help us out. The situation is becoming really troublesome. \n\nBut why is it you who comes here bringing us the medicine? Is [121786|Diwagan] doing okay? |
Sys425851_szquest_desc | Udało się stworzyć [242174|Lekarstwo Leczące]. [121786|Diwagan] chce, byś wziął [242174|Lekarstwo Leczące] do [121787|Doktor Sohazee]. | The [242174|Curing Medicine] has been created successfully. [121786|Diwagan] wants you to take the [242174|Curing Medicine] to [121787|Doctor Sohazee]. |
Sys425851_szquest_uncomplete_detail | Dowódco, jak już pewnie sam zauważyłeś, [242174|Lekarstwo Leczące] zużywa się w tempie, które daje powody do zmartwień! | Commander, as you have probably already noticed by yourself, the [242174|Curing Medicine] is consumed in a tempo that gives everyone reason to be concerned! |