Anzahl Ergebnisse: 11
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_Z25Q425856_1 | Wieso habt Ihr das getan? Wir haben nicht genug Tränke! Sie sind sehr wertvoll!\n\nDie Tränke verstärken die Kräfte der Zauberer nur bei bestimmten Zeremonien, und der Effekt verfliegt danach. Jemand, der den Trank versehentlich trinken würde, wacht nach einiger Zeit einfach auf. Ich kann Euch ein Glas Wasser anbieten, er wird davon schneller wach. | Why did you do that? We don't have enough potions. They are very precious! \n\nThe potions improve the wizard's ability only on the special ceremonies. The effect wears off afterwards. If someone accidentally drinks it, he will wake up after a while. I can give you a glass of water, it will make him wake up quicker. |
SC_Z25Q425856_2 | Gebt mir etwas Wasser! | Give me some water! |
SC_Z25Q425856_3 | Jemand verabreicht ihm gerade Wasser. | Someone is feeding him with water. |
SC_Z25Q425856_4 | Ihn dazu bringen, [242138|Klares Wasser] zu trinken. | Make him drink [242138|Clear Water]. |
SC_Z25Q425856_5 | ... schwindelig ... | ...so dizzy... |
SC_Z25Q425856_6 | (Erzählt ihm von [121871|Kuman].) | (Tell him the story about [121871|Kuman]) |
Sys425856_name | Ein Trank nicht für jedermann | A Potion not for Everyone |
Sys425856_szquest_accept_detail | Was für ein Ärger! Hatte ich Euch nicht gesagt, dass dieser Trank nur für Zauberer ist, die Ihre Wahrnehmungsfähigkeiten steigern wollen? Er ist nicht für normale Leute gedacht! Ich fürchte, wir haben ein Problem ...\n\nLieber Reisender, könntet Ihr mir helfen, [121793|Gulak] zu erklären, dass jemand einen der Tränke für Zauberer getrunken hat? Infolgedessen ist der Missetäter nun bewusstlos ... vielleicht kann er ihm ja irgendwie helfen? | So much trouble! Didn't I tell you these potions were made for magicians who wish to enhance their perceptive abilities? They weren't made for normal people! I think we've got a problem... \n\nDear Traveler, could you help me to explain to [121793|Gulak] that somebody drank one of the potions made for magicians? As a result the culprit is unconscious now...maybe he knows a way to help him? |
Sys425856_szquest_complete_detail | Sieht aus, als ob er aufwacht. Ich hoffe nur, es treten keine Nachwirkungen auf ... | Looks like he's waking up now. I just hope there are no after-effects... |
Sys425856_szquest_desc | Besorgt ein Gegenmittel von [121793|Gulak], um aufzuwecken [121661|Kuman]. | Get an antidote from [121793|Gulak] to wake up [121661|Kuman]. |
Sys425856_szquest_uncomplete_detail | Ich würde wirklich gerne wissen, wie Zauberer die Welt wahrnehmen. Doch leider besteht dabei immer ein gewisses Risiko ... Hahahaha! | I'd really like to know how wizards perceive the world. But too bad there's a certain risk involved...Hahahaha! |