result count: 12

keystringeseneu
SC_Q425967_1¿Por qué queréis ser aún más poderoso?Why do you want to get more powerful?
SC_Q425967_2Porque quiero presentarme a la prueba para convertirme en una auténtica Maestra del Flujo.Because I want to take the trial to become a real Flow Master.
SC_Q425967_3¿Por qué queréis convertiros en una Maestra del Flujo?Why do you want to become a Flow Master?
SC_Q425967_4Es mi sueño convertirme en una Gran Maestra del Flujo y...It is my dream to become a Great Flow Master, and...
SC_Q425967_5¿Y?And?
SC_Q425967_6Siempre he sido huérfana. Nunca tuve padres ni a nadie que me cuidase. Quiero ser fuerte y quiero el reconocimiento de la gente de la aldea.I grew up as an orphan, I've never had parents or anybody to take care of me. I want to be strong, and I want the recognition of the villagers.
SC_Q425967_7[121785|Chimoka] dice en voz baja: "¿Podéis venir aquí ahora?"[121785|Chimoka] says quietly: 'Can you come over now?'
Sys425967_nameMuchacho en busca de reconocimientoA Kid in Need of Acknowledgment
Sys425967_szquest_accept_detailCreo que acabo de oír a [121785|Chimoka] gritando... parece que está hecho una furia...\n\nMe advirtió que usara ese estilo, pero... ¿cómo voy a mejorar si no pruebo todo lo que sé?\n\n([121825|Píldora rotatoria] parece muy decepcionado...)I think I just heard [121785|Chimoka] shouting...he seems very angry...\n\nHe warned me and suggested I do not use that style, but...how am I supposed to improve if I don't try everything I can...? \n\n([121825|Spinning Pill] looks very dissapointed...)
Sys425967_szquest_complete_detailDecidme, ¿qué hay de malo en querer mejorar?Tell me, what's wrong with trying to become better?
Sys425967_szquest_descHablad con [121825|Píldora rotatoria] y tratad de calmar su ira.Talk to [121825|Spinning Pill] and try to calm his anger.
Sys425967_szquest_uncomplete_detailDecidme, ¿qué hay de malo en querer mejorar?Tell me, what's wrong with trying to become better?