result count: 12
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_Q425967_1 | Pourquoi voulez-vous devenir plus puissant ? | Why do you want to get more powerful? |
SC_Q425967_2 | Parce que je veux essayer de devenir un véritable maître de l'influx | Because I want to take the trial to become a real Flow Master. |
SC_Q425967_3 | Pourquoi voulez-vous devenir maître de l'influx ? | Why do you want to become a Flow Master? |
SC_Q425967_4 | Je rêve depuis toujours de devenir un grand maître de l'influx, et... | It is my dream to become a Great Flow Master, and... |
SC_Q425967_5 | Et ? | And? |
SC_Q425967_6 | Je suis orphelin, je n'ai jamais eu personne pour s'occuper de moi. Je souhaite devenir fort et susciter l'admiration des villageois. | I grew up as an orphan, I've never had parents or anybody to take care of me. I want to be strong, and I want the recognition of the villagers. |
SC_Q425967_7 | [121785|Chimoka] dit calmement : 'Venez par ici.' | [121785|Chimoka] says quietly: 'Can you come over now?' |
Sys425967_name | Un enfant en manque de reconnaissance | A Kid in Need of Acknowledgment |
Sys425967_szquest_accept_detail | Je viens d'entendre [121785|Chimoka] hurler... Il a l'air très en colère...\n\nIl m'avait prévenu. Selon lui, je ne devrais pas utiliser de tels mouvements mais ... Comment suis-je supposer m'améliorer si je n'essaie pas tout ce que je peux ?\n\n([121825|Pilule Sautante] a l'air très frustré.) | I think I just heard [121785|Chimoka] shouting...he seems very angry...\n\nHe warned me and suggested I do not use that style, but...how am I supposed to improve if I don't try everything I can...? \n\n([121825|Spinning Pill] looks very dissapointed...) |
Sys425967_szquest_complete_detail | Dites-moi ce qu'il y a de mal à vouloir devenir meilleur. | Tell me, what's wrong with trying to become better? |
Sys425967_szquest_desc | Parlez à [121825|Pilule Sautante] et essayez d'apaiser sa colère. | Talk to [121825|Spinning Pill] and try to calm his anger. |
Sys425967_szquest_uncomplete_detail | Dites-moi ce qu'il y a de mal à vouloir devenir meilleur. | Tell me, what's wrong with trying to become better? |