result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425973_name | Obrona Wioski | Defending the Village |
Sys425973_szquest_accept_detail | [121843|Babin] jest w trudnej sytuacji! Aby chronić wioskę, będziemy potrzebowali środka na smokowce. Aby go stworzyć, musimy pozyskać woreczki żółciowe [<S>107472|Rogatych Żółwi z Cinnabar]. [121843|Babin] naprawdę nie chce zabijać żółwi! Czy pomożesz [121843|Babinowi]? Chcesz pomóc [121843|Babinowi], prawda?\n\n[121843|Babin] będzie bardzo wdzięczny! Czy chcesz trochę [<S>242165|Trawy Ducha Ziemi]? [121843|Babin] da ci trochę [<S>242165|Trawy Ducha Ziemi]!\n\nAch, w porządku! Poza woreczkami żółciowymi potrzebujemy jeszcze [121846|Kłującego Zioła Papryczkowego] z wodnej jaskini! [121846|Kłujące Zioło Papryczkowe] jest jedną z rzeczy, które smokowce nienawidzą najbardziej! Nie znoszą zapachu żółwi, jednak absolutnie obrzydza je zapach [121846|Kłującego Zioła Papryczkowego]!\n\nA więc doszliśmy do porozumienia. [121843|Babin] ci dziękuje! | [121843|Babin] is in a difficult situation! To protect the village we will need drake repellent. But to craft this we will need the gallbladders of [<S>107472|Cinnabar Horned Tortoises]. And [121843|Babin] really doesn't want to kill any turtles! Can you help [121843|Babin]? You are eager to help [121843|Babin], aren't you? \n\n[121843|Babin] will be very grateful! Do you want some[<S>242165|Earth Spirit Grass]? [121843|Babin] gives you some [<S>242165|Earth Spirit Grass]! \n\nOh, right! Apart from the gallbladders we also need [121846|Prick Chili Herb] from the water cave! [121846|Prick Chili Herb] is one of the things drakes hate the most! Drakes hate the smell of turtles, but they are absolutely disgusted by the smell of [121846|Prick Chili Herb]! \n\nSo, it's agreed then. [121843|Babin] has to thank you! |
Sys425973_szquest_complete_detail | Wow! [121843|Babin] jest wniebowzięty! Po raz pierwszy [121843|Babin] spotykał kogoś, kto potrafi tak szybko zdobyć składniki! [121843|Babin] będzie bardzo wdzięczny!\n\n([121843|Babin] zaczyna natychmiast suszyć, mieszać i kruszyć składniki.) \n\nWspaniale! Och, właściwie to nie jest wspaniale! [121843|Babin] popełnił błąd! [121843|Babin] ma zły wzrok, bardzo zły! | Wow! [121843|Babin] is delighted! This is the first time [121843|Babin] met anyone who can get ingredients so quickly! [121843|Babin] will be very grateful! \n\n([121843|Babin] immediately starts to mingle, mix and dry the ingredients.) \nPerfect! Oh, actually not perfect! [121843|Babin] has made a mistake! [121843|Babin] has bad eyes, very bad...! |
Sys425973_szquest_desc | Pomóż [121843|Babinowi] stworzyć "Środek Przeciw Smokowcom".\n(Musisz zebrać w tym celu [<S>242166|Pęcherze Żółciowe Rogatego Żółwia z Cinnabar] i [<S>242167|Kłujące Zioła Papryczkowe].) | Help [121843|Babin] to create an "Anti Drake Agent". \n(You need to gather [<S>242166|Cinnabar Horned Tortoise Gallbladders] and [<S>242167|Prick Chili Herbs] to create it. ) |
Sys425973_szquest_uncomplete_detail | Poza woreczkami żółciowymi potrzebujemy jeszcze [121846|Kłującego Zioła Papryczkowego] z wodnej jaskini! [121846|Kłujące Zioło Papryczkowe] jest jedną z rzeczy, które smokowce nienawidzą najbardziej! Nie znoszą zapachu żółwi, jednak absolutnie obrzydza je zapach [121846|Kłującego Zioła Papryczkowego]!\n\nA więc mamy to dogadane. [121843|Babin] musi ci podziękować! | Apart from the gallbladders we also need [121846|Prick Chili Herb] from the water cave! [121846|Prick Chili Herb] is one of the things drakes hate the most! Drakes hate the smell of turtles, but they are absolutely disgusted by the smell of [121846|Prick Chili Herb]! \n\nSo, it's agreed then. [121843|Babin] has to thank you! |