result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys425988_name | Visite chez les missionnaires | Mission to the Missionaries |
Sys425988_szquest_accept_detail | Ce ne sont pas que mes jambes. Ces derniers temps, nous ne parvenons à maintenir l'exploitation de la ferme que grâce à l'aide qu'apportent les missionnaires. Ce sont de véritables bienfaiteurs !\n\nOh... Il se pourrait que vous n'ayez pas encore fait la connaissance des gens de la <CY>[SC_Z32RUNEMISSION_00|Mission runique]</CY>... Dans ce cas, vous pourriez vous charger de leur apporter la livraison de vivres cette fois-ci !\n\nAprès tout, [123718|Farlo Kliter] avait bien dit que tout un chacun doit avoir l'occasion de mieux connaître les dieux runiques. [SC_Z32GBU_00|Que les dieux runiques vous bénisse !]. | Of course, I'm not standing entirely alone. In truth, we've only been able to keep the farm running recently thanks to the help provided by the missionaries. They're true altruists!\n\nOh... presumably you haven't actually met the people from the <CY>[SC_Z32RUNEMISSION_00|Runic Mission]</CY> yet... well in that case, why don't you take the next delivery of food supplies to them?\n\nAs [123718|Farlo Kliter] once said, everyone deserves a chance to get to know the runic gods better. [SC_Z32GBU_00|May the runic gods bless you]. |
Sys425988_szquest_complete_detail | Ah ! Se pourrait-il que cette livraison vienne de nos amis de la ferme ? Un grand merci pour les efforts que vous avez consentis !\n\nNous menons une vie très simple dans ce camp et nous ne pouvons malheureusement pas vous recevoir en tant qu'hôte comme il se doit. J'espère que vous ne le prendrez pas comme un affront. | Ah! Is this delivery from our friends on the farm? I thank you kindly for your troubles!\n\nI fear we lead very simple lives in this camp, and as a result we can't offer you a fitting welcome. I hope you do not take it as an insult. |
Sys425988_szquest_desc | Apportez les [<S>201890|Provisions emballées] à la [ZONE_MISSIONARY_CAMP|Mission runique] et remettez-les à [123718|Farlo Kliter] pour le compte de [123717|Lorcas Grey]. | Take the [<S>201890|Packed Supplies] to the [ZONE_MISSIONARY_CAMP|Runic Mission] for [123717|Lorcas Grey] and give them to [123718|Farlo Kliter]. |
Sys425988_szquest_uncomplete_detail | Mon ami... Êtes-vous confronté à quelque difficulté que ce soit ? Peut-être puis-je vous aider. | My friend... do you have any troubles? Maybe I can help you. |