Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys426024_name | Fehlende Zutaten | Missing Ingredients |
Sys426024_szquest_accept_detail | Die Zutaten, die ich angefordert hatte, sind noch nicht da. Ich frage mich, was zu dieser Verzögerung geführt hat. Wir können nicht länger warten, wir müssen sofort etwas unternehmen! Es gäbe die Möglichkeit, einen Teil des Nachschubs durch [<S>242231|Dampfkerne] zu ersetzen, die in [<S>107486|Sengendem Zaubergas] zu finden sind. Bitte denkt daran, wenn Ihr das nächste Mal [107486|Sengendes Zaubergas] seht. Dafür wäre ich Euch sehr dankbar. | The ingredients I've been asking for haven't arrived yet. I wonder what it causing this delay. We can't wait any longer, we have to do something now! There may be a way of substituting part of the supply needed by using [<S>242231|Steam Core] that can be found inside of [<S>107486|Searing Enchanted Gas]. Please try to remember this when facing a [107486|Searing Enchanted Gas]. I'd be most thankful if you did. |
Sys426024_szquest_complete_detail | Es hat sich herausgestellt, dass diese Art der Truppenversorgung noch zeitaufwändiger ist, als die üblichen Methoden. Aber immerhin konnten wir die gegenwärtige Notlage lösen. | As it turns out this way of supplying the troops is even more time-consuming than the usual methods. But at least we were able to handle the current emergency situation. |
Sys426024_szquest_desc | Besorgt 10 [<S>242231|Dampfkerne] von [<S>107486|Sengendem Zaubergas]. | Get 10 [<S>242231|Steam Core] from [<S>107486|Searing Enchanted Gas]. |
Sys426024_szquest_uncomplete_detail | Ich glaube, ich sollte mal mit dem Zauberer von [ZONE_SHAZT_VILLAGE|Hyern] sprechen, um eine geeignete Nachschubquelle zu finden. | I think I have to talk to the wizard of the [ZONE_SHAZT_VILLAGE|Hyern Village] to figure out how to find some suitable source of supply. |