result count: 6
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys426044_name | Zbyt Piękne by Było Prawdziwe | Too Good to be True |
Sys426044_szquest_accept_detail | Sam zaniosę [242240|Szkic Struktury Machiny] i [<S>242331|Kamienie Fluktuacyjny] z powrotem do [ZONE_RESEARCH_CENTER|Centrum Badawczego]. Zostaw to mnie.\n\nMyślę, że powinieneś poinformować [121924|Linę Lukasz] o naszym ostatnim wynalazku. Na pewno czeka na wieści od ciebie! | I will take the [242240|Machine Structure Draft] and the [<S>242331|Fluctuation Stones] back to the [ZONE_RESEARCH_CENTER|Research Center] myself. You can leave that matter to me. \n\nI think you should probably update [121924|Lina Lukasz] about the latest development. She's probably waiting to hear from you! |
Sys426044_szquest_complete_detail | Mówisz poważnie...? Plany również zniknęły? Dowódco, zostaliśmy oszukani!\n\n[121925|Potman Oley], o której cały czas mówiliśmy, została wysłana tu przez wroga. Prawdziwa [121925|Potman Oley] został uratowana przez nasze wojska patrolowe! | Are you serious...?! And the plans are gone too? Commander, we've been tricked! \n\nThe [121925|Potman Oley] we've been talking to for the whole time has been sent here by the enemy. The real [121925|Potman Oley] has just been rescued by our troops who were on patrol! |
Sys426044_szquest_desc | Zgłoś się do [121924|Liny Lukasz] z najnowszymi wieściami. | Report back to [121924|Lina Lukasz] with the latest news. |
Sys426044_szquest_uncomplete_detail | Dowódco, czy nadeszły już jakieś nowe wieści na temat [242240|Szkicu Struktury Machiny]? | Commander, any news about the [242240|Machine Structure Draft] yet? |
Z25_QUEST426044_00 | Zdaj raport [121924|Linie Lukasz] o tym, jak poszło. | Report to [121924|Lina Lukasz] how it went and the result. |