result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys426062_name | Próba Sabotażu | Sabotage Effort |
Sys426062_szquest_accept_detail | Badacze Ailica zaprojektowali dla nas nowe urządzenie. Używając go, będziemy w stanie zablokować transport z wytwórni wroga. W ten sposób zyskamy na czasie.\n\nUrządzenie to należy jednak umieścić po każdej stronie wytwórni. W przeciwnym wypadku nie będzie tak efektywne. Jestem przekonany, że poradzisz sobie z tym zadaniem. | Ailic's Researchers have designed a new device for us. By using it we'll be able to block any transports from the enemy's production plants. This can buy us some time. \n\nHowever, the device needs to be put on every side of the production plant. Otherwise it won't be as effective as it could be. I'm sure you'll be able to take care of this matter. |
Sys426062_szquest_complete_detail | Nigdy nie spotkałem wojownika o twoich umiejętnościach. Nie dziwota, że udało ci się tak szybko awansować. | I've never met a warrior with your abilities. No wonder you have risen through the ranks as quickly as you did. |
Sys426062_szquest_desc | Zainstaluj Urządzenia Zakłócające w [ZONE_INCEPTION_PLANSAAR|Wytwórni Belansaar]. | Install the Jammer Devices in [ZONE_INCEPTION_PLANSAAR|Belansaar Production Plant]. |
Sys426062_szquest_uncomplete_detail | Jeśli jedno z twoich urządzeń zostało uszkodzone, mogę dać ci zamiennik. | If one of your devices has been damaged, I can give you a replacement. |