result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys426081_name | Cień Smoka | Shadow of a Dragon |
Sys426081_szquest_accept_detail | Skoro już tu jesteś, Nadzwyczajny Posłańcze, jest coś, o czym muszę ci powiedzieć. Jakiś czas temu odwiedził nas [121993|Morrok Wallinder], a teraz wyruszył w poszukiwaniu prawdy o <CY>Czarnym Cieniu Smoka</CY>.\n\nObawiam się jednak, że wciąż nie zdajemy sobie sprawy, z czym mamy do czynienia. Słyszeliśmy raporty o czarnym cieniu nad lasem, ale ze względu na mgłę, nie byliśmy w stanie dowiedzieć się więcej. Jedyna osoba, która coś wiedziała, postradała zmysły i wciąż powtarza przekleństwa i pogróżki, że zabije wszystkich dookoła. Nie znam się szczególnie na smokach, ale to mi się wydaje dziwne. Myślisz, że mamy do czynienia z jednym z nich?\n\nKiedy [121993|Morrok Wallinder] usłyszał o tej sprawie, wyruszył tam natychmiast.\n\nWiemy, że [121993|Morrok Wallinder] jest osobą o nieprzeciętnych umiejętnościach, ale mgła nie jest jedynym zagrożeniem w tym lesie. Niektóre rośliny mogą zatruć i uśpić nieostrożnych podróżników. Oczywiście [121993|Morrok Wallinder] nie wyruszył bez mikstur i ziół, aby temu zapobiec, ale nie ma go już jakiś czas, a jego rezerwy nie starczą na długo... | Now that you are here, Special Envoy, there's something I need to tell you. A while ago [121993|Morrok Wallinder] has visited us, and now he has set out to find out the truth about the <CY>Black Dragon Shadow</CY>. \n\nWell, I'm afraid we still aren't sure what exactly we are facing here. We have heard reports about a black shadow that has been sighted in the forest, but because of the fog we weren't able to find out any details about it. The only one who has probably seen the thing with his own eyes seems to have lost his mind and is babbling curses on and on, threatening to kill anyone he sees. I'm no expert when it comes to dragons, but still, this matter seems very strange to me. Do you think we're facing some kind of dragon here? \n\nWhen [121993|Morrok Wallinder] heard about the matter, he set out immediately to find that thing. \n\nWe know that [121993|Morrok Wallinder] is a man of great skills, but the fog is not the only danger in that forest. Various plants have the power to intoxicate the unprepared traveller and put him to sleep. Of course [121993|Morrok Wallinder] did not leave without taking potions and herbs with him to counter this effect, but he's been gone for a while now, and his reserves won't last forever... |
Sys426081_szquest_complete_detail | Tak więc słyszałeś o <CY>Czarnym Cieniu Smoka</CY>... cieszę się, że ktoś taki jak ty zajmuje się tą sprawą.\n\nTo tak jakby ktoś sobie z nas drwił. Ktoś kto ma moc władania nad żywiołami. Kiedy tu przybyliśmy, wszystko wydawało się normalne. Jakiś zły umysł musi stać za tymi wszystkimi dziwnymi zdarzeniami, których ostatnio doświadczyliśmy. Kto byłby na tyle potężny, aby stworzyć to wszystko? Co ta osoba chce osiągnąć? | So, you've heard about the <CY>Black Dragon Shadow</CY>...I'm glad we have someone like you to investigate this matter. \n\nIt's almost as if somebody were playing with us. Somebody in command of the powers of the elements. When we arrived here, everything seemed normal. Some evil mind must be behind all these strange occurences we've been experiencing. Who could be powerful enough to create all this and what is he trying to achieve? |
Sys426081_szquest_desc | Spotkaj się z [121993|Morrokiem Wallinderem]. | Meet with [121993|Morrok Wallinder]. |
Sys426081_szquest_uncomplete_detail | Dlaczego tu jesteś? | Why are you here? |