result count: 17

keystringfreneu
SC_Z25Q426083_1[121993|Morrok Wallinder] est confus. Utilisez rapidement l'[242357|Essence instantanée des cent fleurs] pour le réveiller.[121993|Morrok Wallinder] is totally confused. Quickly use the [242357|Instant Hundred Flower Essence] to wake him up.
SC_Z25Q426083_10Je n'ai... plus de forces...I...have...no strength...
SC_Z25Q426083_11Vous ne pouvez protéger personne.You can't protect anyone.
SC_Z25Q426083_12Je ne peux protéger personne.I can't protect anyone.
SC_Z25Q426083_2Avec-vous vu maître [121994|Morrok Wallinder] ? \n\nIl ressemble à maître [116200|Morrok], qui a également été influencé par le brouillard de la forêt. Prenez cette bouteille d'[242357|Essence instantanée des cent fleurs].Did you see Master [121994|Morrok Wallinder]? \n\nIt looks like that Master [116200|Morrok] was also being influenced by the misty fog in this forest. I have this bottle of [242357|Instant Hundred Flower Essence], take it.
SC_Z25Q426083_3Prenez l'[242357|Essence instantanée des cent fleurs]Take the [242357|Instant Hundred Flower Essence]
SC_Z25Q426083_4Qui... êtes-vous ?Who...are you?
SC_Z25Q426083_5Espèce de bon à rien !You useless fool!
SC_Z25Q426083_6Vous êtes... moi ?You... are me?
SC_Z25Q426083_7Espèce de bâtard mi-humain mi-dragon !You half-human half-dragon scoundrel!
SC_Z25Q426083_8Qu'est-ce que vous racontez ? Je suis vous !What nonsense are you talking about? I am you!
SC_Z25Q426083_9Je ne suis pas comme vous ! Je suis puissant et fort, et vous n'êtes rien !I'm not you! I'm powerful and strong, and you are totally useless!
Sys426083_nameLa réalité d'un rêveReality of a Dream
Sys426083_szquest_accept_detail... J'ai tout le temps envie de dormir... L'effet du remède qu'a préparé [121428|Aron Dray] est en train de s'amoindrir. Je dois y retourner... Si j'arrive à tenir jusqu'au campement. S'il vous plaît, le [242357|Essence instantanée des cent fleurs]...\n\n(La voix de Morrok se transforme en un grognement impossible à comprendre...)...I'm feeling sleepy all the time...the remedy [121428|Aron Dray] has prepared for me is starting to lose its effect. I need to go back...if I can still make it to the camp. Please, the [242357|Instant Hundred Flower Essence]...\n\n(Morrok's voice turns into a murmurous grunting that is impossible to understand...)
Sys426083_szquest_complete_detail(Vous dites à [121994|Morrok Wallinder] ce qu'il s'est passé.)\n\nLe cauchemar semble laisser des traces dans le monde réel... Cela pourrait avoir des conséquences désastreuses.(You tell [121994|Morrok Wallinder] what happened.)\n\nIt seems the nightmares start leaving their traces in the real world...this could get nasty...
Sys426083_szquest_descTrouvez [121428|Aron Dray] et obtenez de l'[242357|Essence instantanée des cent fleurs] pour soigner l'envie de dormir de [121994|Morrok].Find [121428|Aron Dray] and get some [242357|Instant Hundred Flower Essence] to cure [121994|Morrok's] sleepiness.
Sys426083_szquest_uncomplete_detail([121994|Morrok Wallinder] semble s'être endormi.)([121994|Morrok Wallinder] appears to have fallen asleep.)