result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426092_name | Alimento para los amigos | Food for Friends |
Sys426092_szquest_accept_detail | ¡Amigo! \n\n¡A [121844|Mochizz] se le han acabado los [<S>242169|Frutos del árbol antiguo]! [121844|Mochizz] necesita [<S>242169|Frutos del árbol antiguo] para preparar la comida de hoy. ¿Podríais buscar algunos para [121844|Mochizz]?\n\n¡Ah, por cierto! Para haceros con los que están muy arriba tendréis que saltar. ¡Así podréis alcanzarlos todos! | My friend! \n\n[121844|Mochizz] has run out of [<S>242169|Ancient Tree Fruits]! [121844|Mochizz] needs some [<S>242169|Ancient Tree Fruits] to prepare today's meal! Can my friend find some for [121844|Mochizz]? \n\nOh, right! For the ones that are hanging very high you will have to jump. Then you can reach them! |
Sys426092_szquest_complete_detail | Comer [<S>242169|Frutos del árbol antiguo] es muy bueno para la salud. De lo contrario [121844|Mochizz] nunca hubiera sido tan fuerte como lo es ahora. Nunca comemos carne, porque la carne ha de volver a la tierra. ¡Solamente de ese modo crecerán nuestras plantas! | Eating [242169|Ancient Tree Fruit] is very good for your health. Otherwise [121844|Mochizz] could never be so strong as he is now! We never eat meat, because meat needs to be given back to the earth. Only then the plants will be growing! |
Sys426092_szquest_desc | Recoged algunos [<S>242169|Frutos del árbol antiguo] en las afueras de la aldea. | Pick some [<S>242169|Ancient Tree Fruits] outside the village. |
Sys426092_szquest_uncomplete_detail | En las afueras de la aldea crecen muchísimos [<S>242169|Frutos del árbol antiguo]. ¡[121844|Mochizz] quiere probarlos todos! | Lots of [<S>242169|Ancient Tree Fruits] are growing in the forest outside the village! [121844|Mochizz] would really like to taste them! |