Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys426111_name | Einen Ausweg finden | Finding A Way Out |
Sys426111_szquest_accept_detail | (Ihr beschreibt [121861|Slander], wie Ihr die Lage seht.) \n\nIhr meint ... es wäre das Beste, sie in den Gewahrsam des Bündnisses zu übergeben? \n\nNun ... sie hat eingewilligt, unserem Volk die Reliquie zurückzugeben. Da das Bündnis bereit ist, für sie zu bürgen, lasse ich Euch in dieser Angelegenheit freie Hand. | (You tell [121861|Slander] about your take on the situation.) \n\nYou think...transferring her into the custody of the Alliance would be the right thing to do? \n\nWell...she has agreed to return our people's Holy Device to us. Since the Alliance agrees to vouch for her, I will give you a free hand to handle this matter as you see fit. |
Sys426111_szquest_complete_detail | Oh ... was ist passiert?\n\n(Der [122037|Wachmann] scheint noch etwas benommen zu sein.) | Oh...what is happening? \n\n(By the looks of it the [122037|Watchman] is still feeling a bit dizzy.) |
Sys426111_szquest_desc | Teilt dem [122037|Wachmann] [121861|Slanders] Meinung mit und befreit [122028|Jill Ayekin] aus dem Gefängnis. | Tell [122037|Watchman] about [121861|Slander's] opinion, and release [122028|Jill Ayekin] from prison. |
Sys426111_szquest_uncomplete_detail | (Dem [122037|Wachmann] geht es nicht besonders gut ...) | ([122037|Watchman] isn't feeling too well...) |