Anzahl Ergebnisse: 23

keystringdeeneu
SC_426121_00Dieser Blumenkranz ist Panilor gewidmet.This flower bouquet is dedicated to Panilor.
SC_426121_01[$MUTE]Callaway Kalume: Unser Freund Panilor.[$MUTE]Callaway Kalume: Our friend Panilor.
SC_426121_02[$MUTE]Callaway Kalume: Er mag nun nicht mehr bei uns sein, doch ...[$MUTE]Callaway Kalume: He may be gone, but...
SC_426121_03[$MUTE]Callaway Kalume: Sein Mut besteht in unseren Herzen fort.[$MUTE]Callaway Kalume: His courage lives on in our hearts.
SC_426121_04[$MUTE]Callaway Kalume: Lasst uns denen, die ihr Leben gelassen haben, den letzten Respekt erweisen ...[$MUTE]Callaway Kalume: Let us pay our last respect to those who lost their lives...
SC_426121_05[$MUTE]Callaway Kalume: Und opferte sich für unser aller Zukunft.[$MUTE]Callaway Kalume: And sacrificed themselves for our future.
SC_426121_06[$MUTE]Callaway Kalume: Wir tragen nun ihre Hoffnungen ...[$MUTE]Callaway Kalume: We are carrying their hopes now...
SC_426121_07[$MUTE]Midonor: Verräter! Ihr habt Panilor getötet![$MUTE]Midonor: Traitor! It's you who killed Panilor!
SC_426121_08[$MUTE]Jessie Mocliff: Wie könnt Ihr es wagen, hierher zu kommen![$MUTE]Jessie Mocliff: How dare you come here!
SC_426121_09[$MUTE]Callaway Kalume: Hört, alle! Ich glaube, Jill ließ diese Dinge nicht mit Absicht geschehen.[$MUTE]Callaway Kalume: Everybody! I believe Jill didn't let these things happen on purpose.
SC_426121_10[$MUTE]Callaway Kalume: Ich glaube, dass ihre Trauer nicht geringer als die unsere ist.[$MUTE]Callaway Kalume: I believe that her grief is not lesser than everybody else's.
SC_426121_11[$MUTE]Callaway Kalume: Kommt her, um einen letzten Blick zu erhalten.[$MUTE]Callaway Kalume: Come here to have one last glance.
SC_426121_12[$MUTE]Callaway Kalume: Wir müssen siegen, um die Seelen unserer Gefallenen zu trösten.[$MUTE]Callaway Kalume: We have to take away victory, to soothe the souls of those killed.
SC_426121_13[$MUTE]Callaway Kalume: Jill, seid Ihr bereit, Euch dem Bündnis wieder anzuschließen und für unseren Zweck zu kämpfen?[$MUTE]Callaway Kalume: Jill, are you willing to rejoin the Alliance and serve our purpose?
SC_426121_14[$MUTE]Callaway Kalume: Ich glaube, es wäre auch Panilors Wunsch.[$MUTE]Callaway Kalume: I believe that this would be Panilor's wish.
SC_426121_15[$MUTE]Midonor, Jessie Mocliff: König?![$MUTE]Midonor, Jessie Mocliff: King?!
SC_426121_16[$MUTE]Jill: Ich werde die Sache auf meine Weise richtigstellen.[$MUTE]Jill: I will put things right my way.
SC_426121_17Der Schatten eines riesigen fliegenden Drachens erstreckt sich über die Produktionsstätte.A huge flying dragon's shadow appears over the production plant.
Sys426121_nameRückkehr eines ReisendenA Voyager's Return
Sys426121_szquest_accept_detail(Der Himmel ist mit Wolken bedeckt ... Ihr fragt Euch, ob der Himmel ebenfalls in Tränen ausbrechen wird.) \n\nSondergesandter, die Zeremonie wird bald beginnen. \n\nDer König wartet auf Euren Bericht. Bitte sucht ihn möglichst bald auf.(The sky is shrouded in clouds...you wonder if the sky is going to cry as well.) \n\nSpecial Envoy, the ceremony will be starting soon. \n\nThe King is waiting for your report. Please go to see him soon.
Sys426121_szquest_complete_detailWenn Jill das gesagt hat, wird sie bestimmt zurückkommen. \n\nNach ihrer Rückkehr wird es für kurze Zeit zu Unordnung kommen, aber ich hoffe, dass die Vertreter der Fürstentümer sie wieder in ihre Reihen aufnehmen. Auch wenn sie des Verrats schuldig ist, haben wir trotzdem noch die Hoffnung, dass sie lediglich unter Wahnvorstellungen gehandelt hat. Ich hoffe, dass ich die Gelegenheit bekommen werde, ihr zu sagen, wie leid es mir tut. \n\nIch werde den Fürsten von Kalon persönlich aufsuchen, um ihn um Entschuldigung zu bitten.If Jill has said so, I'm sure she'll come back. \n\nThere will be a short period of disorder after her return, but I hope the principality representatives will agree to admit her into their ranks once more. Even if she is guilty of betrayal, we still have reason to hope that she was just acting in delusion. I hope I have the opportunity to tell her how sorry I am. \n\nI will personally go to see the lord of Kalon to offer my apologies.
Sys426121_szquest_descErstattet dem König Bericht und beginnt mit der Zeremonie.Report to the King and start the ceremony.
Sys426121_szquest_uncomplete_detail(Der König sieht sich den Text der Rede an, ohne ein Wort zu sagen.)(The King looks at the script of the speech without saying a word.)