Anzahl Ergebnisse: 28

keystringdeeneu
SC_426193_1AWarum lauten all Eure Namen Patch-E?Why are your names all Patch-E?
SC_426193_1A1GL ... GL Patch-E repräsentiert das neueste Wächtermodell mit der am meisten fortgeschrittenen künstlichen Intelligenz.\n\nGL ... Hinter Patch-E befinden sich unsere diversen Modelle, die da wären ... Name?\n\n(Patch-E neigt den Kopf zur Bestätigung.)GL...the GL Patch-E represents the newest Guardian model with the most advanced artificial intelligence.\n\nGL...Behind the Patch-E are our various models, which are...name?\n\n(The Patch-E inclines its head for confirmation.)
SC_426193_1BWie werden Patch-E hergestellt?How are Patch-E produced?
SC_426193_1B1GL ... wie werden GL geboren ...? Das ist eine peinliche Frage!GL...how GL are born...? This is an embarrassing question!
SC_426193_1B2(GL bedeckt das Gesicht vor Scham. Der Kern gibt ein lautes metallisches Geräusch von sich.)(The GL covers its face in embarrassment. It's core makes a loud metallic noise.)
SC_426193_2AWelche Funktionen haben Patch-E?What functions do Patch-E have?
SC_426193_2A1GL... Funktionen? Funktionen?\n\nGL-Funktionen sind ... eine Bewegung? Eine Fähigkeit? Oder unser Verhalten?\n\n(GL Patch-E neigt den Kopf und denkt nach.)GL...functions? Functions?\n\nGL functions are...a movement? An ability? Or our behavior?\n\n(The GL Patch-E inclines its head, thinking.)
SC_426193_2A2(Den Patch-E scheint es nicht zu interessieren, dass Ihr ihn nicht versteht.)(The Patch-E doesn't seem to care if you show him you don't understand.)
SC_426193_2A3GL ... abgesehen vom Hauptmann ist GL am klügsten unter den Patch-E!GL...apart from the captain, the GL is the smartest Patch-E!
SC_426193_2A4(GL Patch-E ballt seine Fäuste vor Zorn. Sein Kern gibt ein lautes metallisches Geräusch von sich.)(GL Patch-E clenches its fists in anger. It's core makes a loud metallic noise.)
SC_426193_2BWarum versteckt Ihr Euch in den Wächterüberresten?Why are you hiding among the guardian remains?
SC_426193_2B1GL ... versteckt sich nicht im Innern. Eigentlich hatte uns Vicky erschaffen, damit wir die Kerne der Riesenhüter kontrollieren.\n\nGL ...GL ... die Riesenhüter können sich alleine bewegen, aber wenn sie erst einmal im Steuermodus sind, dann haben wir die Kontrolle über all ihre Bewegungen.\n\n(GL Patch-E ist stolzgeschwellt.)GL...not hiding inside. Originally Vicky made us so we would control the giant guardian cores.\n\nGL...GL...the giant guardians can move on their own, but once they are switched to control mode, then we are in control of all their movements.\n\n(The GL Patch-E is swollen with pride.)
SC_426193_3AGibt es Folgeaktionen in der Produktionsstätte?Are there follow-up actions at the Production Plant?
SC_426193_3A1GL ... Vicky hat uns keine Befehle erteilt. Es gibt keine speziellen Folgeaktionen.\n\nGL ...GL ... fragt doch einmal den Hauptmann, der weiß es bestimmt.\n\n(GL Patch-E spricht selten so ernst mit Euch.)GL...Vicky didn't give us any commands. There are no specific follow-up actions.\n\nGL...GL...maybe ask the captain, he knows for sure.\n\n(The GL Patch-E seldom gets so serious talking to you.)
SC_426193_3BWelchen Zweck haben Patch-E?What purpose do Patch-E have?
SC_426193_3B1GL ...GL ...seit wir geboren wurden und unseren ersten Auftrag erhielten, kontrollieren wir jede eigenmächtige Bewegung der Riesenhüter. Uns wurde keine Zweckbestimmung zugeteilt.GL...GL...ever since we were born and received our first mission, we are controlling any arbitrary movement of the giant guardians. We haven't been given any purpose.
SC_426193_3B2(Ihr seht GL Patch-E mit ungläubigen Augen an.)(You're looking at the GL Patch-E with disbelief in your eyes.)
SC_426193_3B3GL ... ich sage die Wahrheit!GL...I'm telling the truth!
SC_426193_4AIhr redet immer vom Hauptmann, welche Bedeutung hat er für Euch ...You're always talking about the captain, what is he to you...
SC_426193_4A1GL ... darf ich etwas sagen?\n\nGL ... der Hauptmann hat es nicht verboten, also werde ich es erzählen.\n\n(GL Patch-E scheint fast etwas aufgeregt.)\n\nGL ... GL ... der Hauptmann will nicht zugeben, dass er nur ein kleiner Kerl ist, er ist wie ein großer Bruder, der sich um uns alle kümmert. Deshalb sind BL und LV immer an seiner Seite und ganz besessen von ihm. GL ... GL ... aber LV ist so eine Heulsuse und BL ist einfach nur dumm. Sie verderben alles. Ich finde, der Hauptmann hat einfach nur schlechte Mitarbeiter, bis auf mich natürlich.\n\n(GL Patch-E wirbelt ausgelassen herum und murmelt etwas in sich hinein.)\n\n(Auch wenn Ihr dieses Mal nicht elektrifiziert wurdet, bekommt Ihr das Gefühl, dass Ihr diese Art von Frage nicht hättet stellen sollen ...)GL...can I say?\n\nGL...the captain didn't say I could not, so I will tell.\n\n(The GL Patch-E seems almost excited.)\n\nGL...GL...the captain doesn't want to admit that he is only a small person, he is like a big brother taking care of all of us. So BL and LV are always by his side and extremely crazed about him. GL...GL...but LV is such a cry baby and BL is just stupid. They are spoiling everything. I think that the captain simply got bad working companions, of course with the exception of me.\n\n(The GL Patch-E excitedly whirls around and mutters to herself.)\n\n(Although this time you haven't been electrified, but you got the feeling that you shouldn't have asked this type of question...)
SC_426193_4BDer Hauptmann ist also Euer Anführer, richtig?So the captain is your leader, right?
SC_426193_4B1GL ... GL ... welcher Anführer? Der Hauptmann ist der Hauptmann.\n\nGL ... die Hauptmänner kümmern sich um uns und sammeln unsere Berichte. Die Wächter folgen seinen Befehlen in gleichem Maße wie sie denen Vickys folgen. Und er kennt sich am besten mit den Maschinen in der Produktionsstätte aus.\n\nGL ... ich glaube, dass jeder den Hauptmann gerne mag, wie schade ...\n\n(GL Patch-E seufzt.)\n\n(Ihr habt keine Ahnung, warum GL Patch-E seufzt, aber Ihr habt zumindest verstanden, dass der Hauptmann eine Schlüsselrolle spielt.)GL...GL...what leader? The captain is the captain.\n\nGL...the captains takes care of us and collects our reports. The guardians listen to his orders as they listen to Vicky. And it's him who is most familiar with those machines in the production plant.\n\nGL...I think everyone likes the captain, what a pity...\n\n(The GL Patch-E sighs.)\n\n(You have no idea what the GL Patch-E is sighing about but at least you do understand that the captains is a key figure.)
SC_Q426193_1Kinder, [$playername] wird auf Euch aufpassen. Seid artig, während Ihr auf meine Rückkehr wartet.Children, [$playername] will take care of you. Be nice while you wait for me to come back.
Sys426193_nameWächter-BewegungenGuardian Movement
Sys426193_szquest_accept_detailGL ... GL ... Ich bin [122226|Patch-E GL], der formvollendete und intelligente [122226|Patch-E GL] ...\n\n([122226|Patch-E GL] vollführt eine bescheidene Geste.)\n\nGL ... GL ... Ihr habt mir geholfen. [$playername], Ihr seid ein Freund.\n\nGL ... GL ... Der Hauptmann sagte einst, man muss Freunden helfen. [$playername] ist ein Freund, also muss ich Euch helfen.\n\nGL ... GL ... Wie kann ich Euch helfen? Ich möchte helfen. Ich will helfen.\n\n([122226|Patch-E GL] wirkt sehr aufgeregt.)GL...GL...I am [122226|Patch-E GL]. The beautiful and intelligent [122226|Patch-E GL]...\n\n([122226|Patch-E GL] performs a modest gesture.)\n\nGL...GL...You helped me. [$playername] is a friend. \n\nGL...GL...Captain once said that you must help friends. [$playername] is a friend, so I must help my friend. \n\nGL...GL...How can I help? I want to help. I want to help. \n\n([122226|Patch-E GL] seems very excited.)
Sys426193_szquest_complete_detailIhr habt die Fähigkeit, den Wächter zu steuern, aber er hat keine Zielvorgaben? Dann ist der Grund für ihre Existenz einfach ... dem Riesenwächter zu erlauben, die leeren Hüllen zu bewegen?\n\nSehr gut! Bevor ich die Absichten ihrer Erschaffer klären kann, muss ich zurück zur Mauer von Patras und meine Entdeckungen dem Bündnis mitteilen.\n\nWenn Ihr noch weitere Fragen habt, dann sucht doch bitte [122186|Fanny Manns] auf, sie ist hier irgendwo. Sie hat die Wächter ebenfalls zu ihrem Hobby gemacht und ist eine großartige Wächter-Analystin!\n\n([122185|Nate Manrold] hustet mehrfach und dreht sich dann um, um die Patch-Es liebevoll zu betrachten.)\n\nKinder, ich komme bald zurück und werde dann ausgiebig mit euch sprechen. Seid artig und wartet auf mich.You have the ability to control a Guardian and there is no objective set for it? Then the reason for their existence is for the Giant Guardian shell activities?\n\nVery good! Before I clarify the intentions of the Production Plant, I must make a trip back to the Wall of Patrace and report my discoveries to the Alliance. \n\nIf Master Knight still has some questions, you can go and look for [122186|Fanny Manns] around here. She is a great Guardian hobbyist...Oh! Guardian Analysis Expert! \n\n([122185|Nate Manrold] coughs a few times, then turns around and looks at the Patch-E's with kindness.)\n\nChildren, I will come back and chat with you when I finish this thing. Be good and wait for me here.
Sys426193_szquest_descBefragt die Patch-Es zu dem großen Wrack und den anschließenden Prozeduren in der Produktionsstätte.Ask Patch-E about the giant wreckage and the subsequent operations of the Production Plant.
Sys426193_szquest_uncomplete_detailHört Euch nur ihr Gerede an. Sie sind so niedlich ...\n\n([122185|Nate Manrold] hustet mehrfach und dreht sich dann um, um die Patch-Es liebevoll zu betrachten.)Listen to them speak. They are so cute...\n\n([122185|Nate Manrold] turns around and looks at the Patch-E's with kindness.)