Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys426214_name | Verborgen in den Schatten | Behind the Shadows |
Sys426214_szquest_accept_detail | (Ihr fragt, was [122344|Iswan Giant] meint.)\n\n[$playername], nachdem das Söldnerregiment des Ordens der Dunklen Glorie die [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant-Produktionsstätte] infiltrierte, entdeckten sie eine verdächtige schmale Passage. Die Wächter nutzen diesen Weg, um seltsame mechanische Objekte zu transportieren.\n\n[107709|Klamortes] Ziel besteht nicht darin, die [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant-Produktionsstätte] zu verteidigen oder die Bewegungen des Bündnisses zu blockieren. Sein wahres Ziel ist es, unsere Schritte zu verzögern, damit er einige wichtig erscheinende Geräte an einen anderen, geheimen Ort bringen kann.\n\nIch habe [122341|Kargath Duran] bereits darüber in Kenntnis gesetzt und ihn gebeten, sich bereitzuhalten. Bitte verwendet den [242648|Heftigen Sprengkörper] in der Nähe der [122360|Kiste mit militärischem Material], um die [<S>122361|Übertragungsanlagen] in der Produktionsanlage zu sprengen. Wenn Ihr fertig seid, trefft Euch mit [122346|Dillenbart] vom Orden.\n\nWir haben uns lange genug hinhalten lassen. Ich hoffe nur, es ist noch nicht zu spät. | (You ask [122344|Iswan Giant] the meaning.)\n\n[$playername], after the Order of Dark Glory mercenary regiment infiltrated [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] they discovered a suspicious narrow passageway. The guardians are using this passageway to transport some strange mechanical objects. \n\n[107709|Klamorte's] goal is not to defend [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] or obstruct the Alliance's movements. His real objective was to utilize delaying tactics on us while he transported several important devices to another secret location. \n\nI've already notified [122341|Kargath Duran] and asked him to get ready. Please use the [242648|Powerful Explosive Device] on the [122360|Military Supply Box] to blow up the [<S>122361|Transmission Systems] inside the factory. Try to stop their transport operations. When you're done, go meet with [122346|Dillenbart] of the Order of Dark Glory mercenary regiment. \n\nWe have already been slowed down enough. I hope it's not too late. |
Sys426214_szquest_complete_detail | [$playername], da seid Ihr ja.\n\nIch bedaure, Euch mitteilen zu müssen, dass das Portal bereits geschlossen war, als wir dort ankamen. Wir sehen keinen Weg, es erneut zu öffnen. Uns blieb nichts anderes übrig, als die Wächter ziehen zu lassen.\n\nDas Verwunderliche ist, dass der „Eisenblut-Schreckensfürst" [107709|Klamorte] keinerlei Gegenwehr geleistet hat. Er hat die [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant-Produktionsstätte] einfach aufgegeben und wir haben keinen Schimmer, wo er sich jetzt aufhält.\n\nIch werde das dem König und Meister [122344|Iswan Giant] berichten. Die gegnerischen Einheiten befinden sich in einem chaotischen Zustand. Lasst uns herausfinden, wie wir als Nächstes vorgehen sollten. | [$playername], you're here. \n\nI regret to say that by the time we got there, the transport portal had already been closed. We can't find a way to open it again. All we could do is let the Guardians leave the passageway. \n\nWhat's strange is that "Ironblood Dreadlord" [107709|Klamorte] has not put up any resistance. He has abandoned the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] and we don't know where he went next. \n\nI'll report this matter to the king and [122344|Iswan Giant]. The enemy forces are in a state of disunity. Let us figure out the best move. |
Sys426214_szquest_desc | Helft dem Söldnerhauptmann [122346|Dillenbart] des Ordens der Dunklen Glorie, die [<S>122361|Übertragungsanlagen] vor dem Durchgang in der [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant-Produktionsstätte] zu zerstören. | Help Order of Dark Glory Mercenary Captain [122346|Dillenbart] destroy the [<S>122361|Transmission Systems] in front of the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] passageway. |
Sys426214_szquest_uncomplete_detail | [$playername], wir müssen uns sputen. Wir wurden bereits zu lange aufgehalten. Ich hoffe nur, es ist noch nicht zu spät. | [$playername], you must move quickly. We've already been slowed down enough. I just hope it's not too late. |