Anzahl Ergebnisse: 6
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_Z26Q426303_01 | Es befinden sich keine [<S>107725|Beschützte Bestrafer] in Eurer Nähe. | There is no [107725|Shielded Punisher] around you. |
Sys426303_name | Die Belagerung durchbrechen | Breaking the Siege |
Sys426303_szquest_accept_detail | Kommandant, warum nutzen wir diese geborgenen Waffen nicht dazu, die Gegner zurückzuwerfen und dem Bündnis einen Ausweg zu verschaffen?\n\nObwohl diese [<S>242674|Bestraferanziehenden Steine] nur gegen [<S>107725|Beschützte Bestrafer] nützlich sind, solltet Ihr ihre Angriffskraft nicht unterschätzen. Seid vorsichtig, wenn Ihr diese Waffen einsetzen wollt! Wenn Ihr zu sorglos mit ihnen umspringt, werdet Ihr Euch verletzen. | Commander, why don't we use these salvaged weapons to beat back the opposition and give the alliance a way out? \n\nThese [242674|Punisher-attracting Stone] might only be useful against [<S>107725|Shielded Punishers] but their attack power cannot be underestimated. If the Commander wishes to use these weapons please be careful! If you're too rash with these things, you'll end up hurt yourself! |
Sys426303_szquest_complete_detail | Kommandant, vielen Dank für Eure kluge Strategie gegen die [<S>107725|Beschützten Bestrafer] außerhalb des Lagers. Die Zurhidon sollten uns vorerst nicht mehr angreifen können. | Commander, many thanks for your prudent use of strategy in beating back the [<S>107725|Shielded Punishers] surrounding the camp. Zurhidon shouldn't be able to attack the camp any time soon. |
Sys426303_szquest_desc | Nutzt die geborgenen Waffen, um die [<S>107725|Beschützten Bestrafer] rund um das Lager zurückzuschlagen. | Use the salvaged weapons to beat back the [107725|Shielded Punisher] squad surrounding the camp. |
Sys426303_szquest_uncomplete_detail | Diese Waffen bezeugen die Blutlust unserer gefallenen Kameraden. Sie dürfen nicht umsonst gestorben sein! | These weapons harbor the bloodlust of our fallen brothers, we must not let them die in vain! |