result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426338_name | Chef excelente | Top-Flight Chef |
Sys426338_szquest_accept_detail | A la gente siempre se le olvida desmantelar las [<S>122170|Hogueras inactivas]. Pero casi mejor, así las puedo usar yo. Esas llamas son ideales para hervir los frágiles Huevos de Cuernoduro. Mi mujer dice que el secreto al cocinar el [242575|Huevo asado perfecto] consiste en esperar hasta que la yema haya adquirido un tono dorado y, después, contar hasta cinco y apartarlo del fuego. No suena complicado.\n\nComandante, ¿queréis echarme una mano? Si ambos nos ponemos manos al fogón, o a la hoguera más bien, yo creo que podemos preparar 8 o 10 raciones en un santiamén. | Looks like I won't just be cooking up my enemy's "eggs," if you catch my drift, haha! People are always forgetting to put out their [<S>122170|Idle Campfires]. Now I can put those campfires to good use. They're flames are perfect for cooking up my fragile Hardhorn Eggs. My wife always says the secret to cooking the [242575|Perfect Grilled Egg] is to wait until the yoke has turned a golden hue and then countdown from 5 and remove. Sounds easy. \n\nCommander, you want to lend a hand? With the two of us working together, we should be able to whip out a 8 or 10 servings in no time. |
Sys426338_szquest_complete_detail | (Tras comparar qué tal han quedado los platos, [122168|Madison Mull] baja la cabeza como si estuviera avergonzado.)\n\nVaya, Comandante, parece que acabáis de descubrir otra tarea que se os da de maravilla. | (After comparing his handiwork to yours, [122168|Madison Mull] could only hang his head in shame)\n\nWow...This... Commander, you've really got a knack for cooking. |
Sys426338_szquest_desc | Usad la [122170|Hoguera inactiva] en el [ZONE_PTRACI_WALL|Muro de Patrace] y preparad 5 [<S>242575|Huevos asados perfectos]. | Use the [122170|Idle Campfire] at the [ZONE_PTRACI_WALL|Wall of Patrace] to make 5 [<S>242575|Perfect Grilled Eggs]. |
Sys426338_szquest_uncomplete_detail | Tampoco es tan complicado cocinar. Mucho menos que enfrentarse al enemigo, eso os lo aseguro. No se puede comparar un libro de recetas con "El arte de la guerra". | What's so hard about cooking? Sure a whole lot easier than being in a shootout with the enemy. What's a cookbook compared with the "Art of War?" |