result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426349_name | Rescate de suministros | Supply Rescue |
Sys426349_szquest_accept_detail | ¡Apartaos de mi camino! Tengo que entregar estos [<S>242657|Suministros del campamento] cuanto antes a los hermanos Watson. Incluso con vuestra ayuda, no sé si lo lograríamos. ¿Cómo vamos a hacernos paso a través de este sendero infestado? | Ugh, get out of the way! I've got to get these [<S>242657|Camp Supplies] to the Watson Brothers ASAP! Even with your help we might not make it. How are we supposed to kill our way out of this bug-infested deathtrap? |
Sys426349_szquest_complete_detail | Por favor, centraos en eliminar a todos los bichos que os encontréis en el camino y que impidan el paso al carruaje. | All right, focus your efforts on clearing the road for the supply envoy! |
Sys426349_szquest_desc | Ayudad a enviar los [242657|Suministros] al campamento de la Alianza, que se encuentra en la [ZONE_BELLATIA INNER|Alta Belathis], y entregádselos a [122318|Natal Watson] y [122325|Nonn Watson]. | Help deliver [242657|Camp Supplies] to the Alliance camp deep in [ZONE_BELLATIA INNER|Upper Belathis], and give them to [122318|Natal Watson] and [122325|Nonn Watson]. |
Sys426349_szquest_uncomplete_detail | ¿Les entregasteis todo? Espero que todo fuera bien, que no tuvierais problemas con los [242657|Suministros del campamento]. | Did you get everything to them? I really hope that nothing went wrong just because of a few little [242657|Camp Supplies]. |