Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys426357_nameErweiterung der MiniaturfabrikExpanding the Mini Factory
Sys426357_szquest_accept_detailDie Miniaturfabrik ist noch nicht fertig. Wir haben noch einen weiten Weg vor uns, bevor sie perfekt sein kann.\n\nWenn Ihr bereit seid, dann bringt den [242632|LP von Patch-E] zur Wächterfabrik im [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Flammenden Ödland] und untersucht dort die Wächterinstrumente. Wir brauchen weitere [<S>242609|Kanalbaupläne], [<S>242610|Baupläne für den Verarbeitungsmechanismus] und [<S>242611|Runenkastenbaupläne], damit wir bessere Einrichtungen bauen können.\n\nIch kann diesen Tag gar nicht erwarten!The mini factory isn't complete yet. We still have a ways to go before it can become perfect. \n\nIf you're willing, please take [242632|Patch-E HP] to the [ZONE_FLAMING_WILDERNESS|Flaming Wastelands] Guardian Factory and scan the Guardian instruments there. We need more [<S>242609|Channel Construction Maps], [<S>242610|Processing Mechanism Construction Maps] and [<S>242611|Rune Box Construction Maps], so we can have better facilities. \n\nI can't wait for that day!
Sys426357_szquest_complete_detailIch werde jetzt die Baupläne zu den Forschern bringen, damit sie mit dem Bau beginnen können. Habt Dank!Now I'll take the blueprints to the researchers so the can start building. Master Knight, thank you.
Sys426357_szquest_descUm den Betrieb der Patch-Es aufrechtzuerhalten, wollen die Forscher der Ailic-Gemeinschaft eine Produktionsstätte errichten.In order to keep the Patch-E's running, the Ailic's Researchers want to build a factory.
Sys426357_szquest_uncomplete_detailBitte untersucht mit dem [242632|LP von Patch-E] die Teile in der Fabrik. Dadurch werden wir die Baupläne für eine neue Fabrik erhalten. Ich hoffe, Ihr könnt das endlose Geplapper ertragen.Please use the [242632|Patch-E HP] to scan the parts in the factory. Then we will have the blueprints for the new factory. I hope you can withstand this child talking too much.