result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426367_name | Cruzada | Crusade |
Sys426367_szquest_accept_detail | [$playername], el enemigo aún cuenta con una poderosa fuerza de emboscada. Aunque el Comandante [122364|Woktas] haya regresado al campamento, nosotros debemos continuar con la limpieza de los restos y el rescate de los soldados heridos para que reciban tratamiento.\n\nDaos prisa y eliminad a los [<S>107711|Asediadores Zurhidon] y los [<S>107712|Guardianes Zurhidon]. Siento cargaros con esta tarea. | [$playername], the enemy still has a powerful ambush force. Even though Commanding Officer [122364|Woktas] has already retreated back to camp, we need to keep clearing out the obstacles and bringing back the wounded soldiers for treatment. \n\nHurry and clear out the [<S>107711|Zurhidon Stalkers] and [<S>107712|Zurhidon Guardians]. Sorry to give you this burden. |
Sys426367_szquest_complete_detail | El equipo ha logrado llevar a los heridos hasta la [ZONE_FIERCE_FANG_FRONT_LINES|Vanguardia Dientefiero], pero se trata tan solo del comienzo. | The team has brought the wounded back to the [ZONE_FIERCE_FANG_FRONT_LINES|Fierce Fang Front Line], but this is just the beginning. |
Sys426367_szquest_desc | Distraed a los Zurhidon para que el ejército de la Alianza pueda pasar. | Distract the Zurhidon so that the Alliance army can pass through safely. |
Sys426367_szquest_uncomplete_detail | Aprovecharemos la situación cuando vos distraigáis a los [<S>107711|Asediadores Zurhidon] y los [<S>107712|Guardianes Zurhidon]. Después llevaremos a los soldados heridos de vuelta a la [ZONE_FIERCE_FANG_FRONT_LINES|Vanguardia Dientefiero]. | We will cut a road of blood when you are distracting the [<S>107711|Zurhidon Stalkers] and [<S>107712|Zurhidon Guardians]. Then we'll take the wounded soldiers back to the [ZONE_FIERCE_FANG_FRONT_LINES|Fierce Fang Front Line]. |