result count: 5

keystringpleneu
Sys426380_nameBadanie InskrypcjiInscription Studies
Sys426380_szquest_accept_detailJestem tutaj przede wszystkim po to, aby odszukać pozostałe [<S>122207|Starożytne Inskrypcje]. Są bardzo przydatne przy przeprowadzaniu badań... (kaszel)\n\nEch... Moje stare, pogruchotane kości nie mogą swobodnie poruszać się po tych ruinach. Mogę zebrać ograniczoną liczbę [<S>242587|Wtartych Inskrypcji]. \n\nA może... Jeżeli potrafisz rozpoznać te inskrypcje, może pomożesz mi zebrać więcej [<S>242587|Wtartych Inskrypcji]? \n\nWydaje mi się... że podołasz temu zadaniu.The main reason I came here is to search for the remaining [<S>122207|Ancient Inscriptions]. They are very valuable for research purposes... Cough... cough!\n\nSigh... It's just a pity that my old broken bones can move freely through these ruins. There is a limit to how many [<S>242587|Inscription Rubbings] I can collect. \n\nThen can you... If you know how to identify these inscriptions, can you help me collect more [<S>242587|Inscription Rubbings]? \n\nI think... there is no problem entrusting you with this task.
Sys426380_szquest_complete_detailTak... Dobrze! Dobrze! Właśnie tych inskrypcji mi brakowało, a napisy są bardzo wyraźne! \n\nBardzo dziękuję... (kaszel)\n\nDaj mi te przedmioty! Dzięki tym inskrypcjom moje badania pójdą znacznie szybciej.Yes... That's right! That's right! These are the inscriptions that I was missing and the rubbings are very clear! \n\nThank you very much... Cough... cough!\n\nThen give me those items! With these rubbings, my research will go much more smoothly.
Sys426380_szquest_descUżyj Szorstkiej Liny i szukaj [<S>122207|Starożytnych Inskrypcji] w pobliżu ruin [122199|Wuleena]. Następnie pomóż [122199|mu] zebrać odbitki inskrypcji.Use the Rough Rope and look for [<S>122207|Ancient Inscriptions] near [122199|Wuleen] ruins. Then help [122199|Wuleen] collect the inscription rubbings.
Sys426380_szquest_uncomplete_detailGdybym był kilka lat młodszy, te głazy by mnie nie powstrzymały!If I was just a few years younger, this rubble would not stop me!