result count: 6

keystringeseneu
SC_Q426432_00Preguntáis a [122793|Willy Hoffman] si se han producido situaciones extrañas en la región.You ask [122793|Willy Hoffman] if there have been strange events in the area.
Sys426432_nameUn asunto importanteAn Important Matter
Sys426432_szquest_accept_detailCerca de aquí hay un [ZONE_PRIMAL_FANG_CAMP|Campamento Dientejoven] que, de acuerdo con nuestros planes originales, debe servirnos de campamento provisional.\n\nSería recomendable que le echáseis un vistazo.\n\nLos piratas que montan guardia junto a los prisioneros no son más que esbirros ignorantes, y poco podremos sonsacarles.There's a [ZONE_PRIMAL_FANG_CAMP|Primal Fang Camp] nearby. According to our original plans, it should serve as a provisional camp. \n\nIt would be good if you had a look around the camp!\n\nThe pirates guarding the prisoners are only low-level minions. We won't get much out of them.
Sys426432_szquest_complete_detailOh, creo que hace poco he visto pasar un par de piratas.\n\nNo he podido fijarme bien, pero los gañanes aquellos tenían una pinta espantosa.Oh, I think I saw a couple of pirates pass by here.\n\nBut I didn't try to get a closer look. The salty dogs looked mighty fearsome!
Sys426432_szquest_descDirigíos a [ZONE_PRIMAL_FANG_CAMP|Campamento Dientejoven] e interesaos por [122794|Will Kanches].Go to the [ZONE_PRIMAL_FANG_CAMP|Primal Fang Camp] and search for [122794|Will Kanches]!
Sys426432_szquest_uncomplete_detail¡Un momento! ¿Por qué estáis solo?\n\n¿No ha venido nadie más? ¿Y qué hay de las provisiones?Wait...Why are you alone here? \n\nIs anyone else there? And what about the supplies?