result count: 10

keystringpleneu
SC_Z27Q426446_01Posyła mnie Mistrz Pióra z listem do ciebie.The Scriptmaster sent me with a letter for you.
SC_Z27Q426446_02(Will Kanches otwiera list Mistrza Pióra i zaczyna czytać.)(Will Kanches opens the Scriptmaster's letter and begins to read.)
SC_Z27Q426446_03Szanowny oficerze, było to bardzo niedbałe z twojej strony. Zapomniałeś o tym [242963|Liście Mistrza Pióra].Honorable Mate, that was careless of you. You forgot the [242963|Letter from the Script Master].
SC_Z27Q426446_04Na szczęście udało ci się pomóc mi w zdobyciu tego listu.Luckily, you were able to help me get the letter.
SC_Z27Q426446_05([122891|Chymin] daje ci [242963|List Mistrza Pióra].)\n\nNajlepiej natychmiast porozmawiaj ze swoim kapitanem.([122891|Chymin] gives you the [242963|Letter from the Script Master].)\n\nYou'd better talk to your captain immediately.
Sys426446_nameKontynuowanie WyprawyContinuation of the Journey
Sys426446_szquest_accept_detailDiggly, dobrze się masz?\n\nSzanowny oficerze, przyjmij podziękowania za to, że pomogłeś mojemu bratu. Już wytłumaczyłem [122815|Mistrzowi Pióra Jannowi], jakim cudem dojść mogło do tych wydarzeń i poprosiłem go także o przebaczenie. Powiedział, że nie zamierza ukarać nas śmiercią. Jednak mamy zostać ukarani. Jako Pirat Shotak zaakceptuję oczywiście tę karę i wspólnie z Diggly'm przyjmiemy wyrok. \n\nPonadto [122815|Mistrz Pióra Jann] dał mi pismo skierowane do ciebie. Mam ci przekazać, że twój kapitan już na ciebie czeka w [ZONE_NANTI_VILLAGE|Wiosce Nanti].Diggly, are you all right? \n\nHonorable Mate, thank you for helping my brother. I've already told [122815|Scriptmaster Jann] the whole sorry tale and begged for his forgiveness. He says that he does not wish to kill us, but that we do need to be punished. And I as a Shotak Pirate readily accept that. And so I will accept his judgement together with Diggly. \n\n[122815|Scriptmaster Jann] also gave me a message for you. He wishes to inform you that your captain is expecting you in the [ZONE_NANTI_VILLAGE|Nanti Village].
Sys426446_szquest_complete_detail[$playername], [122815|Mistrz Pióra Jann] pisze, że absolutnie nie jest pewien, czy [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Synowie Kidda] rzeczywiście się pokażą. Pewne jednak jest, że znajdziemy odpowiedzi kontynuując nasze poszukiwania i zapuszczając się w głąb kraju.[$playername], [122815|Scriptmaster Jann] writes that he cannot be certain that [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons] will actually show himself. He is, however, certain that we'll find answers if we continue our search and press on into the interior.
Sys426446_szquest_descZanieś list [122815|Janna] do [ZONE_NANTI_VILLAGE|Wioski Nanti] i przekaż go [122816|Willowi Kanchesowi].Take [122815|Jann's] letter to the [ZONE_NANTI_VILLAGE|Nanti Village] and give it to [122816|Will Kanches].
Sys426446_szquest_uncomplete_detailMistrz Pióra Jann rzeczywiście jest nadzwyczajną osobistością w gronie piratów Shotak. Czy to naprawdę możliwe, że jest on w stanie zawrzeć porozumienie z [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Synami Kidda]?Scriptmaster Jann is truly an exceptional person among the Shotak Pirates. Can it really be the the case that he's in a position to make a rendezvous with [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons]?