result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_Z27Q426458_01 | (Le entregáis la carne y le pedís que os prepare una porción.) | (You give him the meat and ask him to cook a portion of it.) |
Sys426458_name | Vida culinaria | Culinary Life |
Sys426458_szquest_accept_detail | Sí, de acuerdo. Pues vamos a invitarle a comer. Ahora que todas nuestras provisiones cayeron por la borda y se perdieron para siempre, hemos tenido que empezar a construir una nueva base de aprovisionamiento.\n\nLa lástima es que la mayoría de animales que vemos en la playa son muy exóticos, y no sé si serán del agrado de todos. Mucho mejor sería encontrar algo menos raro para ponerlo en el menú. Si uno se adentra un poco en el terreno, es fácil encontrar una gran ave, el [107901|Picoteador Dientenegro]. Seguro que está rico a la cazuela.\n\nVoy a estar muy ocupado con la planificación de nuestros próximos movimientos. Por eso quiero encargaros que salgáis a cazar algo que sea comestible. Cuando lo encontréis, llevádselo directamente a [122847|Chykin Leik]. Seguro que él y los suyos sabrán preparar algo sabroso con ello. | Yes, all right. Let's invite him to dinner. But since our supplies went overboard into the drink, we've had to begin by establishing a new base here.\n\nIt's a shame that most of the animals that come by the beach are so exotic. I don't know if they're to everyone's tastes. It would be better if we could scare up something a bit less unusual for the menu. If you press on further inland, you'll find a large bird, the [107901|Black-Tooth Mauler]. That might be a nice addition to our pot.\n\nI'll be busy planning our next moves. That's why I'd like to place you in charge of hunting for food. If you find something, you can take it directly to [122847|Chykin Leik]. He and his men should be able to prepare something tasty with it. |
Sys426458_szquest_complete_detail | Una vez el campamento tenga asegurada una fuente de alimentos, podéis dejar esta tarea en manos de la comunidad de Ailic. | Now that the camp has a secure source of food, you can leave the task to the people of Ailic's Community. |
Sys426458_szquest_desc | ¿Cómo vamos a planear nada pasando tanta hambre? Buscad [107901|Picoteador Dientenegro] en el [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Risco de las mil cuevas] y llevad 10 porciones de [242944|Carne cruda del Picoteador Dientenegro] a [122847|Chykin Leik]. | How can one possibly make proper plans on an empty stomach? Search for [107901|Black-Tooth Mauler] near the [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valley of One Thousand Stone Eyes] and bring 10 portions of [242944|Raw Black-Tooth Mauler Meat] to [122847|Chykin Leik]. |
Sys426458_szquest_uncomplete_detail | Hmmm.... Carne de ternera, carne de cerdo... ¡Prefiero la carne de pollo! | Hmm...beef, pork...I prefer poultry, though! |