result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_Z27Q426461_01 | "Nunca hay que creerse de cabo a rabo lo que cuenta [122849|Nikola Barli], pero hay algo en lo que tiene razón. Ahora mismo somos débiles, y consecuentemente ofrecemos un blanco perfecto.\n\nEn primer lugar, debemos recabar información sobre nuestro entorno. A continuación, debemos reunir fuerzas suficientes para que el resto de facciones de la isla nos considere interlocutores válidos. Además, no sabemos todavía cómo trabar contacto con los [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Hijos de Kidd]. Quizá sepan de nuestra existencia cuando nos hayamos granjeado fama en la isla.\n\nSi no conseguimos dar con los [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Hijos de Kidd] ni con el tesoro que se oculta tras ellos, no descubriremos nunca qué se propone Sismond.\n\nDe momento, no nos queda más remedio que guiarnos por [122849|Nikola Barli]. ¡Esperemos que en breve surja la oportunidad de tomar la iniciativa!" | "You can't believe everything that [122849|Nikola Barli] says, but this time, he's telling the truth. At the moment, we're so weak that we're an ideal target. \n\nFirst we need to get information about our surroundings. Then we have to amass enough strength to present ourselves as a worthy counterpart to the other parties on the island. Furthermore, we don't know how to get in contact with [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons]. Maybe they'll find us themselves once we've made a name for ourselves on the island.\n\nIf we're not able to find the [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons] and the treasure they've hidden, then we'll never find out what Sismond is planning.\n\nRight now, there's nothing else we can do but orientate ourselves on [122849|Nikola Barli]. Hopefully there will soon be an opportunity to be active ourselves!" |
Sys426461_name | Búsqueda en el Risco de las mil cuevas | Search the Thousand Cave Ridge |
Sys426461_szquest_accept_detail | ¡Hay que ver, cómo pasa el tiempo! Tengo que ir inmediatamente al [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valle de los Mil Ojos de Piedra] para descifrar las pistas de los [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Hijos de Kidd]. Vos habéis venido también en busca del tesoro oculto de los [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Hijos de Kidd], ¿no es cierto? Podría plantearme continuar la búsqueda junto a vos. ¿Queréis acompañarme al [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valle de los Mil Ojos de Piedra]? No me gusta reconocerlo, pero mis acompañantes originales y los [SC_PIRATE_FRANK|Piratas Franconios]... ¡Bah, al demonio con los [SC_PIRATE_FRANK|Piratas Franconios]!\n\nSi permanecéis en la isla, comprobaréis que es raro encontrar indicios sobre el paradero del tesoro. Pero, puesto que habéis demostrado ser un amigo servicial, estoy dispuesto a compartir esos indicios con vos.\n\nEstaré en el [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valle de los Mil Ojos de Piedra] estudiando más de cerca los indicios. Si queréis aprovechar mi gesto de amistad, podréis encontrarme allí. | By the western waves! How time flies! I must hurry to the [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valley of One Thousand Stone Eyes] to decode the clues from [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons]. You're here to find the treasure hidden by [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons], aren't you? I can imagine searching for clues together. Would you like to accompany me to [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valley of One Thousand Stone Eyes]? It's not something I like to admit, but my original companions had a run in with the [SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]. Ah, the devil take those [SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]... \n\nIf you stay on the island, you'll realize that one doesn't often have a chance to uncover clues about the hidden treasure. But since I've recognized you as helpful friends, I'm prepared to share what I know. \n\nI'll be at [ZONE_THOUSAND_HOLE_RIDGE|Valley of One Thousand Stone Eyes], investigating the clues more thoroughly. If you'd like to accept my token of gratitude, meet me there! |
Sys426461_szquest_complete_detail | ¡Aquí estáis ya! Dejad que os explique la situación actual. | There you are! Let me fill you in on the current situation. |
Sys426461_szquest_desc | Hablad con [122795|Will Kanches] sobre la respuesta a la oferta de [122849|Nikola Barli]. | Talk to [122795|Will Kanches] about the answer to [122849|Nikola Barli's] offer. |
Sys426461_szquest_uncomplete_detail | Siempre supe que vendríais. | I knew you'd come. |