result count: 5

keystringeseneu
Sys426481_nameClaridad en las fuentesSource of Animosity
Sys426481_szquest_accept_detail¡Vaya! Si son los [SC_PIRATE_ERIC|Piratas de Ailic] de los que todo el mundo habla últimamente. ¡Ja, ja! ¡Acercaos! Ardemos en deseos de conoceros. Seguro que no tenéis problema en trabajar con vuestros nuevos amigos. Probablemente hayáis oído decir ya que los malhadados piratas Franconios se han hecho con el control del [ZONE_LAKE_NORKDO|Lago de Noctus]. Lo que pasa es que el lago es un entorno natural, y como tal no le pertenece a nadie, ¿no? Pero los piratas Shotak no queremos darle al asunto una importancia excesiva, porque luego podrían usarlo como excusa para atacar el [ZONE_MUCKGALE_PORT_MALTA_CARA|Puerto de Muertormenta], y eso no nos interesa. En realidad bastaría con que les dieseis una buena lección a los muy bribones.\n\nLo mejor sería que reciban una tunda difícil de olvidar, pero que al mismo tiempo no puedan asociarla con nosotros, los piratas Shotak. Por eso buscamos a alguien que no sea uno de nosotros pero resulte igual de persuasivo, ¿sabéis lo que quiero decir?Ahoy! It's [SC_PIRATE_ERIC|Ailic's Pirates], of whom there's been so much talk recently! Hahaha, come closer. We've been dying to meet you. You don't have anything against working with your new friends, do you? I'm sure you've heard that those damned Franko Pirates took control of [ZONE_LAKE_NORKDO|Lake Noktus]. But the lake is part of nature and so belongs to all of us, right? But we Shotak Pirates don't want to cause too much commotion. They'd use it as an excuse to attack the [ZONE_MUCKGALE_PORT_MALTA_CARA|Muckgale Port] and that would not be good. It would be enough it we could just send those scoundrels a message. \n\nIdeally, something that they won't soon forget and yet won't be able to connect directly to the Shotak Pirates. That's why we're looking for someone who's not a member of the Shotak Pirates, but who's just as formidable, you understand?
Sys426481_szquest_complete_detail([122895|Mear Rum] escucha con atención y empieza a gesticular alegremente.)\n\n¡Ja, ja, ja! ¡Fantástico! ¡Qué bárbaro! ¡Esto no se les olvidará fácilmente!([122895|Mear Rum] listens closely and starts gesticulating happily.)\n\nHa ha ha! Great! Excellent! That will give them something to think about!
Sys426481_szquest_descDejad las cosas claras en el [ZONE_LAKE_NORKDO|Lago de Noctus] eliminando a 5 [<S>107904|Bandidos Dienteafilado] y [<S>107976|Matones Dienteafilados furiosos].Resolve the tensions around [ZONE_LAKE_NORKDO|Lake Noktus] by defeating 5 [<S>107904|Sharptooth Bandits] and 5 [<S>107976|Furious Sharptooth Bashers].
Sys426481_szquest_uncomplete_detailNi se os ocurra intentar jugárnosla. No tragamos a los traidores.Just don't try any cheap tricks. We don't treat traitors lightly!