result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys426530_name | Le sauvetage des matériaux | Rescuing the Materials |
Sys426530_szquest_accept_detail | Vous, là ! Oui, c'est à vous que je parle !\n\nLa plupart des provisions a disparu avec le naufrage, mais il reste l'espoir qu'une partie ait fini sa course sur la plage, grâce à quelques vents favorables. Que diriez-vous d'aller y faire un tour afin de voir ce que nous pouvons encore récupérer ? | You there! Yes, you!\n\nWe might have lost most of our supplies in the shipwreck, but there's a good chance that some of them were washed ashore by a fair wind. Why don't you go and see if there is anything that can be salvaged? |
Sys426530_szquest_complete_detail | Hm... La récolte n'est pas mauvaise, ça pourra nous éviter quelques désagréments dans un premier temps. Merci beaucoup ! | Hmm...these things, they're not bad. I imagine we'll find a use for them. Thank you for your hard work! |
Sys426530_szquest_desc | Récupérez des morceaux d'[119139|Épave] sur la plage et recevez 5 [<S>242559|Biens consommables]. | Recover [119139|Flotsam] on the beach and collect 5 [<S>242559|Usable Goods]. |
Sys426530_szquest_uncomplete_detail | Les temps sont durs. Nous devons utiliser les ressources dont nous disposons avec parcimonie. | We find ourselves in difficult times here. We need to treat all our remaining resources with the utmost care. |