result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys426560_name | Ordre sur le port | Order in the Port |
Sys426560_szquest_accept_detail | Hmpf ! Depuis que les <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Pirates Franko]</CY> ont débarqué sur le port, la violence a clairement augmenté !\n\nSi la puissance des <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Pirates Franko]</CY> n'avait pas généré d'immenses revenus pour le port, moi, [122760|Chuck Willis], leur aurait donné une leçon depuis longtemps !\n\nSi nous pouvions confier cette tâche à des "étrangers", nous autres <CY>[SC_PIRATE_STARK|Pirates Shotak]</CY> n'aurions pas à nous opposer en public aux <CY>[SC_PIRATE_STARK|Pirates Shotak]</CY>... Je ne peux pas être plus clair, si ?\n\nMais tout dépend de ce dont vous êtes capable. De vos capacités dépendent ce que je peux vous donner. Vous me comprenez ? | Hmpf! Ever since the <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]</CY> arrived in the port, the level of violence has risen!\n\nIf the enormous power of the <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]</CY> didn't provide so much revenue for the port, I, [122760|Chuck Willis], would have taught them a lesson long ago!\n\nIf we entrust this task to "outsiders", then we <CY>[SC_PIRATE_STARK|Shotak Pirates]</CY> needn't oppose other <CY>[SC_PIRATE_STARK|Shotak Pirates]</CY> in public. I think I've made myself clear, eh?\n\nBut it all comes down to what you're capable of. The more you can handle, the more I can give you. Understood? |
Sys426560_szquest_complete_detail | Pas mal du tout, ce que vous avez fait ! On dirait que vous êtes né pour ça !\n\nBien ! Je vais garder la situation à l'œil. Moi, [122760|Chuck Willis], ne tolèrerai aucune entorse à la règle "Pas de duel sur le port" ! | Not bad, not bad at all. It looks like you're made for this sort of thing!\n\nGood. I'll keep an eye on things. I, [122760|Chuck Willis], will permit no violations of the golden rule, "No dueling in the port!" |
Sys426560_szquest_desc | Aidez [122760|Chuck Willis] à maintenir l'ordre sur le port et donnez une bonne leçon aux [<S>108174|Voyous bandits] qui s'y trouvent. | Help [122760|Chuck Willis] maintain order in the port and teach the [<S>108174|Bandit Thugs] there a lesson! |
Sys426560_szquest_uncomplete_detail | Hmpf ! Avec vos minables facultés... Comme se fait-il qu'un incapable dans votre genre se retrouve sur ce bateau ? | Hmpf! With your underdeveloped skills...how did a brat like you manage to get on board? |