Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys426571_nameHafenordnungOrder in the Port
Sys426571_szquest_accept_detailHmpf! Seit dem die <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Frankopiraten]</CY> hier im Hafen sind, ist die\nGewaltbereitschaft sichtlich gestiegen!\n\nWenn die enorme Macht der <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Frankopiraten]</CY>\ndem Hafen nicht immense Einnahmen beschert hätte,\nhätte ich, [122760|Chuck Willis], ihnen schon längst eine Lektion \nerteilt!\n\nWenn wir diese Aufgabe "Außenseitern" anvertrauen\nkönnten, müssten wir <CY>[SC_PIRATE_STARK|Shotakpiraten]</CY>\nnicht anderen <CY>[SC_PIRATE_STARK|Shotakpiraten]</CY> in\nder Öffentlichkeit gegenüberstehen ... Ich denke, ich\nhabe mich klar ausgedrückt!\n\nDarüber hinaus hängt es von Eurem Können ab. Je mehr Ihr könnt,\ndesto mehr kann ich Euch geben. Versteht Ihr das?Hmpf! Ever since the <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]</CY> arrived in the port, the level of violence has risen!\n\nIf the enormous power of the <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]</CY> didn't provide so much revenue for the port, I, [122760|Chuck Willis], would have taught them a lesson long ago!\n\nIf we entrust this task to "outsiders", then we <CY>[SC_PIRATE_STARK|Shotak Pirates]</CY> needn't oppose other <CY>[SC_PIRATE_STARK|Shotak Pirates]</CY> in public. I think I've made myself clear, eh?\n\nBut it all comes down to what you're capable of. The more you can handle, the more I can give you. Understood?
Sys426571_szquest_complete_detailDas, was Ihr getan habt, war nicht schlecht! Ihr seid also geeignet für diese Aufgabe.\n\nGut! Ich werde diese Sache im Auge behalten! Ich, \n[122760|Chuck Willis], werde absolut keine Verstöße gegen die Regel\n "Keine Duelle im Hafengebiet” zulassen!Not bad, not bad at all. It looks like you're made for this sort of thing!\n\nGood. I'll keep an eye on things. I, [122760|Chuck Willis], will permit no violations of the golden rule, "No dueling in the port!"
Sys426571_szquest_descHelft [122760|Chuck Willis], die Hafenordnung aufrecht zu erhalten, und erteilt den [<S>108174|Banditenstrolchen], die sich im Hafen befinden, eine Lektion!Help [122760|Chuck Willis] maintain order in the port and teach the [<S>108174|Bandit Thugs] there a lesson!
Sys426571_szquest_uncomplete_detailHmpf! Mit Euren unterentwickelten Fähigkeiten ... Wie konnte ein Schwächling wie Ihr auf dieses Boot kommen?Hmpf! With your underdeveloped skills...how did a brat like you manage to get on board?