result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426653_name | Cómo no convertirse en un espíritu hambriento | Avoiding the Life of a Hungry Spirit |
Sys426653_szquest_accept_detail | ¡Qué pena! ¡Todavía no he podido probar todas las delicias de este mundo y voy y me muero! ¡Ahora soy un espíritu aéreo y no puedo comer nada! ¡No! Querría comer tantas cosas... de lo contrario no podré dejar este mundo en paz...\n\n¿Me veis? Os lo ruego, solo deseo una comida más, y cuando haya terminado despareceré de este mundo y no molestaré a nadie más. ¡De verdad! Solo quiero un trozo de [243042|Pan seco], nada más. | Such a pity! I wanted so much to try all of life's specialties, and I'm already dead! Now I'm nothing but an airy ghost and not able to eat anything! No! I want to eat so much, or I'll never leave this world in peace...\n\nCan you see me? I beg you, I only want to eat a few more meals, and when I'm finished, I'll disappear from this world and never bother anyone ever again! Honestly! Just one more piece of [243042|Bread], I swear, and I'll be satisfied! |
Sys426653_szquest_complete_detail | Hace tanto tiempo que no veo nada de comida... ¿Os hacéis una idea de cuánto me afecta eso? | It's been so long since I last saw any food...do you have any idea, how much that moves me? |
Sys426653_szquest_desc | Id a la taberna [ZONE_WASTE_BOATHOUSE_BAR|Restos del naufragio] y conseguid 10 trozos de [243042|Pan seco] para [123080|Bulu Bulik]. | Go to the [ZONE_WASTE_BOATHOUSE_BAR|Sign of the Creaking Wreck] and find 10 [<S>243042|Dry Loaves] for [123080|Bulu Bulik]. |
Sys426653_szquest_uncomplete_detail | Me pregunto por qué habré tenido que abandonar mi vida tan pronto. | I do wonder why I had to leave my life behind so soon... |