result count: 7
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_Q426668_01 | ¡Dadle de beber la [242770|Medicina depurativa] a [123165|Hadeli]! | Have [123165|Hadeli] drink the [242770|Purifying Medicine]! |
SC_Q426668_02 | Aplicación fallida. ¡No tenéis [242770|Medicina depurativa]! | Usage failed. You don't have any [242770|Purifying Medicine]! |
Sys426668_name | De enemigo a amigo | An Enemy Becomes a Friend |
Sys426668_szquest_accept_detail | (A continuación... intentáis explicarle a [123061|Govena Pagueni] que... vale la pena... investigar [ZONE_MURAIFEN|Morfán])\n\nAh... entonces opináis... que si ayudamos a los <CY>Resplandor escarlata</CY>, ¿podremos penetrar lo suficiente en este territorio?\n\nHmm... ¡eso suena prometedor!\n\n¡Tomad esto! La [242770|Medicina depurativa] que hay en esta botella puede ayudar a neutralizar el veneno. Espero que os vaya bien. | (Then...you try to explain to [123061|Govenna Pageni] that...it's not worth investigating [ZONE_MURAIFEN|Morfan]!)\n\nOh...you mean to say... If we help the <CY>Scarlet Blaze people</CY>, then we'll make it far enough into this territory?\n\nHmm...that sounds promising!\n\nTake this with you! The [242770|Purifying Medicine] in this bottle might be able to neutralize the poison. I hope you are successful. |
Sys426668_szquest_complete_detail | (¡La [242770|Medicina depurativa] parece tener efecto muy rápidamente en el cuerpo de [123165|Hadeli]!)\n\n¡Vaya! Ya me siento mucho mejor... pero en realidad... en realidad no hace falta que me ayudéis...\n\n¿Por qué lo habéis hecho? | ([123165|Hadeli's] body soon shows signs of the [242770|Purifying Medicine] working!)\n\nMy! I already feel so much better...in fact...in fact you needn't help me any more...\n\nBut why did you do that? |
Sys426668_szquest_desc | Dadle a [123165|Hadeli] la [242770|Medicina depurativa] para que se la tome y neutralizar así el veneno. | Give [123165|Hadeli] the [242770|Purifying Medicine] to drink, neutralizing the poison. |
Sys426668_szquest_uncomplete_detail | ¡Este no es un lugar para quedarse parado! | This isn't where you're supposed to be! |