Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys426676_name | Die größte Sorge | The Biggest Worry |
Sys426676_szquest_accept_detail | Vielleicht habt Ihr es schon gesehen. Die Betroffenen werden in [<S>123026|Käfigen] gefangen gehalten. Genau das bereitet mir gerade große Sorgen.\n\nDas Problem ist nicht die Frage, wie ich die Siegel brechen kann. Aber wie komme ich an die [<S>243056|Runensperrsteine], die diese kampferprobten [<S>108229|Scharlachglut-Opferbringer] bei sich tragen.\n\nWenn Ihr mir die [<S>243056|Runensperrsteine] von diesen Wachen bringt, dann finde ich gewiss eine Lösung, wie wir damit die Siegel brechen können. | Maybe you've already seen it. The affected people are being held captive in [<S>123026|Cages]. That's really troubling me at the moment.\n\nThe thing is, it isn't a question of just breaking open the seals. The question is, how do I get the [<S>243056|Runic Constraint Stones] that these battle-hardened [<S>108229|Scarlet Blaze Offering Bringers] carry on them?\n\nIf you can manage to bring me the [<S>243056|Runic Constraint Stones] from the guards, then I'm sure I can find a way to use them to break open the seals. |
Sys426676_szquest_complete_detail | Ich wusste, dass ich mich auf Euch verlassen kann.\n\nGut. Gebt mir die [<S>243056|Runensperrsteine]. Ich werde das bestimmt schaffen. | I knew I could rely on you.\n\nExcellent. Give me the [<S>243056|Runic Constraint Stones]. I'll manage. |
Sys426676_szquest_desc | Besorgt die [<S>243056|Runensperrsteine] von den [<S>108229|Scharlachglut-Opferbringern], so wie es [123068|Donnerhuf-Robert] von Euch verlangt hat. | Obtain the [<S>243056|Runic Constraint Stones] from the [<S>108229|Scarlet Blaze Offering Bringers] as [123068|Thunderhoof Robert] requested. |
Sys426676_szquest_uncomplete_detail | Lohnt es sich überhaupt, dieses Risiko für diese Fremden einzugehen? | Is it really worth taking such a risk for these strangers? |