result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys426737_name | No como dice la leyenda | Not Like the Legends |
Sys426737_szquest_accept_detail | No sé cuándo empezó la tradición, pero aquí todo el mundo arroja objetos al lago. Un día que me enfurecí subí a la superficie y la gente que había tirado algo dijo: "¡Señora del lago! El hacha que hemos arrojado al lago no es de plata ni de oro, sino de hierro". \n\n¿Podríais averiguar a qué viene este comportamiento tan extraño? ¿Es una especie de ceremonia?\n\nEl tiempo pasa y los objetos se van acumulando en el fondo del lago, está todo cada vez más sucio. Por favor, encontrad una respuesta. Lamentablemente, no sé dónde podéis empezar a buscarla... | I don't know when it started, but people have been throwing objects into the lake. One day, as I became enraged and appeared, the people who had just thrown something into the lake said "Lady of the lake, be calm! The axe we threw into the lake is not of silver or gold, but of iron."\n\nCan you find out what they meant by that? Is it some kind of ceremony?\n\nTime rages on and the objects thrown into the lake are slowly mounting, the soil becoming ever dirtier. Can you find an answer? Unfortunately I have no idea where you could start looking... |
Sys426737_szquest_complete_detail | ¡Ya está mucho más limpio! Por fin puedo volver a cantar canciones alegres... | It's a lot cleaner already! Finally I can sing happy songs again... |
Sys426737_szquest_desc | Reunid 10 [<S>123087|Hachas de hierro oxidadas] que están ensuciando el lago de [123078|Yalitus]. | Collect 10 [<S>123087|Rusty Iron Axes] which are sullying [123078|Yalitus'] lake. |
Sys426737_szquest_uncomplete_detail | ¿De verdad sabéis cómo limpiar el agua? No me toméis el pelo. | Do you really know how to clean the water? Don't play games with me. |