result count: 10
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_Z29Q426788_1 | [123389|Kolczasta Winorośl]? Nie szukasz skarbów, ale bardzo interesujesz się naszymi małymi zwierzątkami domowymi? [SC_PIRATE_ERIC|Piraci Ailica] faktycznie minąłeś się z powołaniem.\n\nAle dlaczego miałbym ci tego nie opowiedzieć? Masz przecież prawo wstępu. Te informacje póki co pozostają wśród wtajemniczonych. Co tak naprawdę chcesz wiedzieć? Chciałbyś poznać przepis na [243135|Specjalny Nawóz]? | [123389|Thorned Blood Vine]? You mean you're not looking for treasure, but you're interested in our little pets? You [SC_PIRATE_ERIC|Ailic's Pirates] truly missed your calling!\n\nBut why shouldn't I tell you? After all, you've got permission to enter, I'm allowed to give you the information. But what do you want to know exactly? The recipe for this [243135|Special Fertilizer]? |
SC_Z29Q426788_2 | Informacje na temat [123389|Kolczastej Winorośli] | Information about the [123389|Thorned Blood Vine] |
SC_Z29Q426788_3 | Informacje? Masz na myśli to, jak rosną? Zagnieżdżają się u zwierzęcego żywiciela, a następnie go wyniszczają i, długo się nie wahając, szukają kolejnej ofiary i nadal rosną. Ale to już przecież wiesz. Gdy są wystarczająco duże, wiele z nich skupia się ze sobą, aby kontynuować swój wzrost jak zwykłe rośliny. Ostatecznie tworzą czerwony kwiat, w którym wyrasta nasiono. Kiedy jest ono dojrzałe, spada na ziemię i wydaje nowe pokolenie [<S>123389|Kolczastych Winorośli].\n\nMoment, w którym nasiono spada na ziemię, jest szczególnie interesujący. Towarzyszy temu nietypowy odgłos. Co? Chcesz wiedzieć, jak wygląda ten czerwony kwiat? Chyba żartujesz! Cała dżungla jest pełna tych czerwonych kwiatów. Nie chciałeś ich zobaczyć? | Information? You mean, how they grow? They infest an animal and make it their host. It doesn't take long before they've consumed it and go hunting for the next victim, growing all the while. You know what I'm talking about. When they've grown large enough, several of them intertwine and form a proper trunk, allowing them to grow on like normal plants. Then they sprout blood-red flowers and grow seeds. Once these are ripe, they fall to the floor and a new generation of [<S>123389|Thorned Blood Vines] begins.\n\nThat final moment when the seeds drop out of the flowers is particularly interesting. There's a really strange noise. Hmm? You want to know what the flowers look like? You must be having a laugh! The jungle's absolutely riddled with these blood-red petals. You can't miss them! |
SC_Z29Q426788_4 | Dlaczego zakłada się obóz w tak niebezpiecznym miejscu? | Why would you set up camp in such a dangerous place? |
SC_Z29Q426788_5 | Nie można chyba powiedzieć, że rozbiliśmy obóz w niebezpiecznym miejscu. Właściwie jest tak, że w pobliżu naszego obozu stworzyliśmy niebezpieczne miejsce. Jeśli z nieba spada jakiś statek, to nie można dokładnie stwierdzić, gdzie wyląduje, nie? Nasz majster przyciągnął [123389|Kolczastą Winorośl] specjalną runą.\n\nZadajesz tyle pytań! Chyba nie wypytujesz mnie po to, aby wyprodukować antidotum? Wybacz, ale to jest ściśle tajne. Nie mogę ci tego zdradzić. | You can't exactly say that we set up camp in a dangerous place. It's more that we created a dangerous place next to our camp. After all, when a ship falls from the heavens, you can't exactly say where it will land, can you? The [123389|Thorned Blood Vine] drew our master to it with a very special rune.\n\nYou ask so many questions! You're not trying to find out from me how to make an antidote, are you? Apologies, but that's top secret. I can't say a word about it. |
Sys426788_name | Kolczasta Winorośl | Thorned Blood Vine |
Sys426788_szquest_accept_detail | Aaaa! Co mi tam siedzi na plecach? Czy to [123389|Kolczasta Winorośl]? Szybko, zdejmij ją, zdejmij ją!\n\nCo, to tylko gąsienica? Ale się wystraszyłem. Nie śmiej się, pierwszy marynarzu. Jesteś tu już wystarczająco długo i wiesz, czemu jestem taki nerwowy. A może chcesz powiedzieć, że nie widziałeś, iż cała dżungla pełna jest [<S>123389|Kolczastych Winorośli]?\n\nZa mało jeszcze wiemy na [123389|jej] temat. Jedynym sposobem na pozbycie się ich jest produkcja antidotum z ciał zaatakowanych przez pnącze. Jednak jego produkcja jest bardzo trudna i łatwo popełnić błąd. U [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Synów Kidda] mieszka podobno ogrodnik, który zna się na wszystkich możliwych gatunkach roślin. Jeśli pomoże nam uporać się z [123389|Kolczastą Winoroślą], zaoszczędzimy sporo czasu. | Argh! What's that on my back? It's a [123389|Thorned Blood Vine], isn't it! Quick! Get it off! Get it off!\n\nWhat, it was only a caterpillar? Jeepers, that scared the life out of me. I thought it was curtains. First Mate, don't laugh, you've been here long enough to know why I'm nervous. Or do you want to tell me you haven't noticed that the entire jungle is chock-a-block with [<S>123389|Thorned Blood Vines]?\n\nWe don't know enough about the [<S>123389|Thorned Blood Vines]. The only way of combating them would seem to involve creating an antidote of some kind from the creatures they infest. But producing it will be very difficult, since a lot can go wrong in the process. There's supposed to be a gardener among [SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons] who is extremely knowledgeable about plants of all kinds. If he could help us with the [<S>123389|Thorned Blood Vines], we'd save a lot of time. |
Sys426788_szquest_complete_detail | A więc... Ogrodnik mówi, że te czerwone kwiaty rosnące nad naszymi głowami pochodzą z [123389|Kolczastej Winorośli]? Haha, hahahaha... Mhm... Dziękuję, szczerze mówiąc, jeszcze bardziej mnie to denerwuje. Wybacz, nie czuję się najlepiej. Lepiej trochę sobie teraz odpocznę. | You mean... the gardener says those red flowers growing over our heads come from... the [123389|Thorned Blood Vine]? Haha... hahaha... err... that's... not very reassuring... Thanks, I think I'd better rest a little. I don't feel so good. |
Sys426788_szquest_desc | Udaj się na [ZONE_GENESIS|Okręt Początku] i poszukaj [123388|Ogrodnika Fenana], który opowie ci o [123389|Kolczastej Winorośli]. | Go to the [ZONE_GENESIS|Genesis], look for [123388|Gardener Fenan] and have him tell you about the [123389|Thorned Blood Vine]. |
Sys426788_szquest_uncomplete_detail | Ostatnimi czasy chętnie podziwiam krajobrazy, by zapomnieć o okropności [123389|Kolczastej Winorośli]. Popatrz tylko, czy te czerwone kwiaty nie są piękne? | I've been spending a lot of time just looking at the countryside recently, trying to distract myself from the horrors of the [123389|Thorned Blood Vine]. Just look, aren't these red flowers pretty? |